Translation of "Steeds" in Hungarian

0.191 sec.

Examples of using "Steeds" in a sentence and their hungarian translations:

Nog steeds?

Megint?

- Ben je nog steeds thuis?
- Bent u nog steeds thuis?
- Zijn jullie nog steeds thuis?

Még otthon vagytok?

Regent het nog steeds?

- Esik még az eső?
- Esik még?

Ze wordt steeds mooier.

- Egyre csinosabbá válik.
- Egyre csinosabb lesz.

Zij huilde steeds harder.

Egyre hangosabban beszélt.

Het sneeuwt nog steeds.

- Havazik még.
- Még mindig havazik.

Het wordt steeds triester.

Ez egyre rosszabbul fest.

- Tom huilt nog steeds.
- Tom is nog steeds aan het huilen.

Tom még mindig sír.

- Het werkt nog steeds niet.
- Hij doet het nog steeds niet.

Még mindig nem működik.

- Ik geloof het nog steeds niet.
- Ik geloof het nog steeds niet!

Még mindig nem hiszem el.

- Houd je nog steeds van Tom?
- Hou je nog steeds van Tom?

Még mindig szereted Tomot?

Ligt nog steeds voor ons.

még mindig nem hajtottuk végre.

Vanwege de steeds wispelturigere weersomstandigheden...

Mivel az időjárás világszerte egyre kiszámíthatatlanabb,

De puber wordt steeds zelfstandiger.

A kamasz kölyök egyre függetlenebb.

En las ze steeds opnieuw,

újra és újra olvastam őket,

Hij verliest steeds zijn paraplu.

Mindig elhagyja az esernyőjét.

Ik wil nog steeds gaan.

Még mindig menni akarok.

De werkaanbieding geldt nog steeds.

Az állásajánlat még aktuális.

Mijn broer slaapt nog steeds.

A bátyám még alszik.

Het weer wordt steeds warmer.

Egyre melegebb van.

Is hij nog steeds hier?

Ő még itt van?

Tom is nog steeds jong.

Tom még fiatal.

Ik haat je nog steeds.

Még mindig gyűlöllek.

Ik ben nog steeds duizelig.

Még mindig szédülök.

Hij is nog steeds boos.

Még haragszik.

Ik heb nog steeds dorst.

Még mindig szomjas vagyok.

Je Engels wordt steeds beter.

Egyre jobb az angolod.

Speel je nog steeds gitaar?

Gitározol még mindig?

Ik heb nog steeds honger.

Még éhes vagyok.

Heb je nog steeds honger?

Még mindig éhes vagy?

Heb je nog steeds hoofdpijn?

Még mindig fáj a fejed?

Ik kan nog steeds vechten.

Még harcképes vagyok.

Verzamel je nog steeds postzegels?

Gyűjtöd még mindig a bélyegeket?

Ik heb nog steeds vragen.

Még vannak kérdéseim.

Je maakt steeds minder fouten.

Egyre kevesebbet hibázol.

Vertrouw je haar nog steeds?

Még mindig bízol benne?

Vertrouw je hem nog steeds?

Még mindig bízol benne?

Je bent nog steeds onervaren.

Még tapasztalatlan vagy.

Zijn jullie er nog steeds?

- Ott vagy még?
- Ott vagytok még?

Weet je nog? Steeds blijven triageren.

Ne felejtsék, folyton rangsorolni kell!

Ze wordt ook steeds meer opeengepakt

hanem a népsűrűség is,

Waarbij er steeds minder tegenover staat.

ráadásul egyre kevesebbet kérnek cserébe, a mi nevünkben is.

Ja, ze verbranden nog steeds steenkool.

Igen, még mindig égetnek szenet.

Ze heeft nog steeds niet besloten.

A nőstény még mindig tétovázik.

...zijn deze nog steeds op pad.

ezek még mindig az utcán szaladgálnak.

We zijn beiden nog steeds sterk.

még mindketten erősek vagyunk.

Mijn rug doet nog steeds pijn.

Még fáj a hátam.

Ik hou nog steeds van je.

Még mindig szeretlek.

Ik ben nog steeds niet klaar.

Még nem vagyok kész.

Waarom bent u nog steeds hier?

- Miért van még itt?
- Miért vannak még itt?

Waarom ben ik nog steeds hier?

Miért vagyok még itt?

Mijn benen doen nog steeds pijn.

Még mindig fáj a lábam.

Ik hou nog steeds van Maria.

Még mindig szeretem Maryt.

Haat je het Frans nog steeds?

Még mindig utálod a franciát?

Tom is nog steeds een student.

Tom még diák.

Woont Tom nog steeds in Boston?

Tamás még mindig Bostonban él?

Ik heb nog steeds niets gevonden.

Továbbra sem találtam semmit.

Ik voel me nog steeds gezond.

Még mindig egészségesnek érzem magam.

Is Tom er nog steeds niet?

Tom még mindig nincs ott?

We zijn nog steeds de beste.

- Még mindig a legjobbak vagyunk.
- Még mindig mi vagyunk a legjobbak.

Mijn been is nog steeds verdoofd.

A lábam még mindig alszik.

Houd je nog steeds van Tom?

Szereted még Tomot?

Ze houdt nog steeds van hem.

Még mindig szereti.

Ze hield nog steeds van hem.

Még mindig szerette őt.

Tom is nog steeds in Boston.

Tom még mindig Bostonban van.

Heb je het nog steeds koud?

Még fázol?

Waarom ben je nog steeds hier?

Miért vagy még mindig itt?

Waarom zijn jullie nog steeds hier?

Miért vagytok még mindig itt?

Stop met me steeds te bekritiseren!

Ne kritizálj engem!

- Waarom ben je er nog?
- Waarom zijn jullie nog steeds hier?
- Waarom bent u nog steeds hier?
- Waarom ben je nog steeds hier?

Miért vagy még itt?

- Ik ben altijd nog alleen.
- Ik ben nog steeds single.
- Ik ben nog steeds vrijgezel.

- Még egyedülálló vagyok.
- Még szingli vagyok.

- Slaap je nog?
- Ben je nog steeds aan het slapen?
- Lig je nog steeds te slapen?

Még mindig alszol?

Werd steeds duidelijker hoe intelligent ze was.

intelligenciája egyre nyilvánvalóbbá vált.

De grote-inslagtheorie gaf nog steeds problemen

A gigászi ütközés elmélet még mindig bajban volt,

Waardoor het steeds weer fout kan gaan.

és az elbukás állandó kockázatával.

Naarmate ze groeien, worden ze steeds veeleisender.

Ahogy nőnek, egyre többet követelnek az anyjuktól.

Maar hij wil nog steeds niet delen.

de osztozkodni ő sem akar.

Ik kwam steeds terug bij dezelfde artikelen

Ugyanazokhoz a cikkekhez tértem vissza,

En hij wil het steeds vaker doen.

És ahogy egyre idősebb, egyre több kedve is van hozzá.

De brug is nog steeds in aanbouw.

- A híd még épülőben van.
- A hidat még mindig építik.

- Regent het nog?
- Regent het nog steeds?

Esik még?

Ben je nog steeds boos op me?

- Még mindig mérges vagy rám?
- Még mérges vagy rám?
- Még dühös vagy rám?

Het lawaai wordt steeds harder en harder.

A lárma egyre nagyobb.

Ik heb nog steeds veel oefening nodig.

- Még mindig rengeteget kell gyakorolnom.
- Szükségem van még egy csomó gyakorlásra.

Deze oude tafel wordt nog steeds gebruikt.

Ez az öreg asztal még mindig használatban van.