Translation of "Net een" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Net een" in a sentence and their turkish translations:

Ik heb net een slang aangeraakt.

Ben sadece bir yılana dokundum.

Tom is nu net een ander persoon.

Tom şimdi farklı bir kişi gibi.

Mijn vrouw heeft net een baby gekregen.

Sadece karımın bir bebeği oldu.

Ik heb net een nieuwe fiets uitgeprobeerd.

Ben sadece yeni bir bisiklet denedim.

Ik voel me net een klein kind.

Ben küçük bir çocuk gibi hissediyorum.

Ik heb net een vallende ster gezien.

Az önce kayan bir yıldız gördüm.

Tom is net een paar minuten geleden thuisgekomen.

Tom sadece beş dakika önce eve vardı.

Ik wilde net een brief schrijven, toen hij thuiskwam.

O eve geldiğinde sadece bir mektup yazacaktım.

Van buitenaf gezien is het net een grote opblaasbare zak.

Dışarıdan bakınca nefes alma sırasında şişen,

Veel mensen zeggen dat een octopus net een alien is.

Birçok insan ahtapotları uzaylı gibi görür.

Het is net een gigantisch onderwaterbrein dat miljoenen jaren werkt.

Milyonlarca yıldır çalışan dev bir su altı beyni gibi.

Ik heb net een missie volbracht om dit vliegtuigwrak te vinden...

Yakınlardaki bir hastaneye hayat kurtarıcı panzehirler

- Ik heb zojuist een oud dagboek gevonden.
- Ik vond net een oud dagboek

Sadece eski bir günlük buldum.

- Je bent als een vader voor mij.
- Je bent net een vader voor mij.

Benim için bir baba gibisin.

- Ik heb net gedoucht.
- Ik heb net een douche genomen.
- Ik heb alleen maar een douche genomen.

Ben az önce bir duş aldım.

- Ik was alleen maar een douche aan het nemen.
- Ik was net een douche aan het nemen.

Sadece duş alıyordum.