Translation of "Ander" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Ander" in a sentence and their turkish translations:

- Uiteindelijk koos ze een ander kattejong.
- Uiteindelijk koos ze een ander katje.

- Sonunda diğer kedi yavrusunu seçti.
- Sonunda başka bir yavru kedi seçti.

Een ander probleem is cultureel.

Ayrıca kültürel bir sorun var.

...en zoeken een ander doelwit.

Farklı bir hedef peşindeler.

Via een ander campagne-orgaan,

başka bir kampanya aracılığıyla;

In een volledig ander geval

Tamamen farklı bir konu için,

De ander greep zijn arm.

Diğeri onun kolunu kavradı.

Watervervuiling is een ander probleem.

Su kirliliği başka bir sorundur

Geef me een ander voorbeeld.

Bana farklı bir örnek ver.

Het een verklaart het ander.

Biri diğerini açıklar.

Nog een ander hulpmiddel voor vooruitzicht.

Pekâlâ, öngörü için başka bir araçtan daha bahsedelim.

Maar dat is een ander verhaal.

Ama bu başka bir hikâye.

Hij kwam uit een ander land.

O, başka bir ülkeden geldi.

Ik ga een ander hemd aandoen.

Gömleğimi değiştireceğim.

Er is nog een ander alternatief.

Başka bir seçenek daha var.

Ze wonen in een ander land.

Onlar başka bir ülkede yaşıyorlar.

Geef me een ander voorbeeld alsjeblieft.

- Lütfen bana başka bir örnek gösterin.
- Bana başka bir örnek gösterin lütfen.

Ik kan geen ander plan bedenken.

Ben herhangi bir diğer planı düşünemiyorum.

En hóór niet alleen een ander gezichtspunt --

Ve sadece farklı bir görüş duymayın,

Zoals foto's, video's en ander sterk bewijsmateriaal.

kanıtlar gibi doğrulanabilir kanıtlarla denetlemek.

Tom is nu net een ander persoon.

Tom şimdi farklı bir kişi gibi.

- Laat me nog eens een voorbeeld zien.
- Toon me een ander voorbeeld.
- Laat me een ander voorbeeld zien.

Bana bir örnek daha göster.

Want er is weer een ander verhaal daaronder.

çünkü onun altında başka bir hikâye daha var

Maar 's nachts... ...is het een ander verhaal.

Ama geceler... ...ayrı bir hikâye.

Ik verbind een ander touw voor de veiligheid.

Güvenlik için bir ip daha bağlayacağım. Tamam.

Het brengt dat dier naar een ander niveau.

Bu, onu farklı bir seviyeye taşıyor.

De een zijn dood is de ander zijn brood.

Kimini mutlu kılan şey, diğerini huzursuz eder.

- Dat is iets anders.
- Dat is een ander probleem.

Bu başka bir olay.

Laat ons het probleem vanuit een ander standpunt zien.

Soruna farklı bir bakış açısından bakalım.

Een persoon kan een ander persoon nooit helemaal begrijpen.

Bir insan başka bir insanı tümüyle anlamayabilir.

De één zijn dood is de ander zijn brood.

Birine yarar ötekine zarar.

Ik kan niet op een of ander meisje passen.

Ben herhangi bir kıza bakıcılık yapamam.

Bent u allergisch voor een één of ander medicijn?

- Herhangi bir ilaca karşı alerjin var mı?
- Sana dokunan herhangi bir ilaç var mı?
- Herhangi bir ilaca karşı alerjiniz var mı?

Als het zicht verdwijnt... ...neemt een ander zintuig het over.

Görüş kaybolunca... ...başka bir duyu devreye girer.

Het maakt het een en ander ingewikkeld en ietwat beangstigend.

Yani, bu durum işleri karmaşık hale getiriyor ve biraz da korkutu.

Ik heb dat verhaal in een of ander boek gelezen.

O hikayeyi bir kitapta okudum.

De een na de ander werd ziek in het dorp.

Köydeki insanlar birbiri ardına hastalandılar.

Ik heb altijd al in een ander land willen wonen.

Ben her zaman başka bir ülkede yaşamak istedim.

- Dat is een ander paar mouwen.
- Dat is andere koek.

Bu başka bir mesele.

Moslims worden in een ander licht geportretteerd door westerse media.

- Batılı medya kuruluşları Müslümanlara farklı gözle bakıyor.
- Batı medyası Müslümanları farklı lanse ediyor.

Het is onmogelijk te winnen zonder dat een ander verliest.

Başka kayıplar olmadan kazanmak imkansızdır.

En waar mijn verhaal, gelezen of gehoord door een ander persoon,

ve hikâyemin başka biri tarafından okunduğu ve duyulduğu dünyalar,

Ik kwam in contact met een ander idee van het leven.

Yaşamın farklı bir fikri ile buluştum.

- Mag ik het kanaal veranderen?
- Mag ik een ander kanaal zetten?

Kanal değiştirebilir miyim?

Er is misschien een ander schip in de buurt van ons.

Civarımızda belki başka bir gemi vardır.

Ik hou van hem, maar hij woont in een ander land.

Onu seviyorum ama o başka bir ülkede yaşıyor.

Wat voor de een afval is... ...is voor de ander een schat.

Ne derler bilirsiniz, birinin çöpü başkasının hazinesidir.

Elk team heeft nu een idee dat een ander team slecht vond

Şimdi her takım, diğer takımın berbat olduğunu düşündüğü bir fikre sahip

Er is nog een ander geval van cholera in de buurt geweest.

Mahallede bir başka kolera vakası var.

- Ik heb een andere weg gekozen.
- Ik koos voor een ander pad.

Ben başka bir yol seçtim.

Wat gepast is in een gezelschap, kan ongepast zijn in een ander.

Bir toplumda doğru olan bir şey başka bir toplumda yanlış olabilir.

Wat gij niet wilt dat u geschiedt, doe dat ook een ander niet.

- Kendine yapılmasını istemediğini başkasına yapma.
- Sana davranılmasını istediğin gibi davran.

In geen enkel ander land komen zo vaak aardbevingen voor als in Japan.

Başka hiçbir ülkede Japonya'daki kadar sıklıkla deprem olmaz.

Perfect om door hout te knagen. Die flexibele vinger heeft nog een ander doel.

Ağaç kemirmek için birebir. O esnek tırnağın işlevi vurmayla bitmiyor.

Ik was aan het veranderen. Ze leerde me ontvankelijk te worden voor de ander.

Değiştiğimi fark ettim. Bana, başkalarına karşı hassas olmayı öğretiyordu.

...en omdat het leven van een militant... ...ondraaglijk wordt als de ander geen militant is.

ve bir militanın hayat arkadaşı da militan değilse hayat çok zorlaşacağı için.

Dus het is echt een ander voorbeeld van ... de Vikingliefde voor ... zullen we zeggen wit ?!

Yani bu gerçekten başka bir örnek… Viking aşkı… zeka diyelim mi ?!

Waar holes ontworpen in een ander tijdperk worden een peulschil zijn geworden voor moderne spelers.

başka bir çağda tasarlanan delikler modern oyuncular tarafından güçlendiriliyor.

De duif en de struisvogel zijn beide vogels; de een kan vliegen en de ander niet.

Güvercin ve deve kuşu her ikisi de kuştur; biri uçabilir ve diğeri uçamaz.

Hij zegt dat deze slang voor meer doden zorgt... ...dan welk ander slangenras dan ook op aarde...

En çok insan ölümünden sorumlu yılan türü olduğunu söylüyor.