Translation of "Gescheiden" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Gescheiden" in a sentence and their turkish translations:

Ik ben gescheiden.

- Ben boşandım.
- Ben boşandım

Ze is gescheiden.

O boşandı.

Tom is gescheiden.

Tom boşanmış.

Een vrouwtje raakt gescheiden.

Bir dişi, diğerlerinden ayrı düşüyor.

Later raakte ik daarvan gescheiden.

Büyüyünce bundan uzak kaldım.

We willen niet gescheiden worden.

Biz ayrılmak istemiyoruz.

Tom is van Mary gescheiden.

Tom, Mary'yi boşadı.

Hij is al twee jaar gescheiden.

Onlar boşanalı zaten iki yıl oldu.

Jack White en Karen Elson zijn gescheiden.

Jack White ve Karen Elson boşanıyorlar.

Tom is vorig jaar van Maria gescheiden.

Tom geçen yıl Mary'den boşandı.

Tom en Mary zijn vorig jaar gescheiden.

Tom ve Mary geçen yıl boşandı.

Frankrijk is van Italië gescheiden door de Alpen.

Fransa İtalya'dan, Alplerle ayrılmıştır.

Papier, karton, glas en tuinafval worden gescheiden opgehaald.

Kâğıt, karton, cam ve bahçe artıkları ayrı alınır.

Er is niets dat ons gescheiden kan houden.

Bizi ayrı tutacak bir şey yok.

Maar gedesoriënteerd en gescheiden van de school... ...zijn ze een makkelijke prooi.

Ama kafaları karışmış ve sürüden ayrı düşmüş olduklarından kolay av oluyorlar.