Translation of "Brengt" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Brengt" in a sentence and their turkish translations:

...brengt gevaar.

...tehlike doğurur.

Maar brengt ook gevaar.

Ama tehlike de doğurur.

De nacht brengt verlichting.

Gece herkes rahat bir nefes alıyor.

Waar brengt deze technologie ons?

Peki bu teknoloji bizi nereye götürüyor?

Onze boosheid brengt veel ongemak.

Öfkemiz büyük bir rahatsızlık getiriyor

...brengt ieder uur unieke uitdagingen.

...her saat ayrı bir zorluk çıkarır.

Ze brengt me het nieuws.

Bana yeni haberler verdi.

Dit amulet brengt me geluk.

- Bu muska bana iyi şans getirir.
- Bu nazar boncuğu bana iyi şans getirir.

Waar brengt u mij naartoe?

- Beni nereye götürüyorsunuz?
- Beni nereye götürüyorsun?

Een gebroken spiegel brengt ongeluk.

Kırık bir ayna kötü şans getirir.

Het brengt me in verlegenheid.

O, beni utandırıyor.

Sami brengt ramadan alleen door.

Sami ramazanı yalnız geçirir.

Nacht brengt verlichting voor de hitte...

Gece gelince sıcaktan kurtulmak mümkün...

Een nieuw jaar brengt altijd hoop.

Yeni bir yıl hep umut getirir.

Wie weet wat de toekomst brengt?

Gelecek ne getirir, kim bilir?

- Wat wil je dat de kerstman je brengt?
- Wat wilt u dat de kerstman u brengt?
- Wat willen jullie dat de kerstman jullie brengt?

Noel Baba'nın sana ne getirmesini istersin?

's Nachts brengt het water ze samen.

Geceleri, su onları bir araya getirir.

Mary brengt uren in de badkamer door.

Mary banyoda saatler harcıyor.

Hou op! Je brengt haar in verlegenheid!

Kes şunu! Onu rahatsız ediyorsun.

Zijn activiteit brengt mij in de war.

Onun hareketi kafamı karıştırıyor.

Hoop brengt geen brood op de plank.

Umut ailelerimizi beslemez.

Deze bus brengt je naar het museum.

- Bu otobüs seni müzeye götürecek.
- Bu otobüs sizi müzeye götürecek.

Deze bus brengt je naar het station.

Bu otobüs sizi istasyona götürecek.

...kunnen we niet voorspellen wat hun toekomst brengt.

geleceklerinde ne yattığını tahmin etmek imkânsızlaşıyor.

De zonsondergang brengt verlichting na 'n hete dag.

Güneşin batmasıyla yoğun sıcaktan bir nefes alıyorlar.

Het brengt dat dier naar een ander niveau.

Bu, onu farklı bir seviyeye taşıyor.

Investeren in aandelen brengt risico met zich mee.

Hisse senetlerine yatırım yapmak risk içerir.

- Wat wil je dat de kerstman je brengt voor Kerstmis?
- Wat wilt u dat de kerstman u brengt voor Kerstmis?
- Wat willen jullie dat de kerstman jullie brengt voor Kerstmis?

Noel Baba'nın Noel için sana ne getirmesini istiyorsun?

- Tom brengt veel tijd door met het spelen van videospelletjes.
- Tom brengt veel tijd door met het spelen van videogames.

Tom video oyunları oynamaya çok zaman harcıyor.

brengt het terrein in kaart en identificeert mogelijke hindernissen.

araziyi haritalayan, olası engelleri teşhis edendir.

Welke route brengt ons het snelst naar het wrak?

Peki hangi tarafa gidersek enkaza daha hızlı ulaşırız?

Tom wil dat jij het vuilnis naar buiten brengt.

Tom çöpü dışarı çıkarmanı istiyor.

De dagelijkse krant brengt de wereldproblemen naar de ontbijttafel.

Günlük gazete dünya'nın sorunlarını kahvaltı masasına getirir.

Je brengt steeds minder tijd door met de kinderen.

Çocuklarla gittikçe daha az zaman harcıyorsun.

- Tom brengt veel tijd door met het spelen van voetbal.
- Tom brengt veel tijd door met het spelen van American football.

Tom futbol oynamaya çok zaman harcıyor.

En het bewustzijn dat het ons brengt over onze kwetsbaarheid.

sosyal olarak hoşa giden yollar bulmamız gerekiyor.

Ik wil een boot die me hier ver vandaan brengt.

Beni buradan uzaklara götürecek bir tekne istiyorum.

Aan het eind van haar dag brengt ze het naar ons,

Gün sonunda topladığı materyalleri bize getiriyor,

De muis brengt zijn pootjes omhoog alsof hij een stukje voedsel eet,

Ellerini, sanki bir parça yemek yiyormuş gibi kaldırıyor

Elke orang-oetang die doodgaat, brengt het ras dichter bij het uitsterven.

Yani soyları tükenmeye doğru giderken ölen her orangutanın başına gelenler

De aansterkende zon... ...brengt nieuw leven en de ontberingen worden langzaam vergeten.

Güneşin güçlenmesiyle... ...yeni yaşamlar başlar ve zorluklar yavaş yavaş unutulur.

- Bingedrinken brengt je gezondheid in gevaar.
- Comazuipen is slecht voor je gezondheid.

Aşırı içme sağlığınız için zararlıdır.

Telkens als hij in Tokio komt, brengt hij de nacht bij ons door.

O ne zaman Tokyo'ya gelse bizimle kalır.

Op open vlaktes brengt elke nacht een nieuwe uitdaging. De Afrikaanse savanne wordt donkerder.

Açık düzlüklerde her gece farklı bir mücadele verilir. Afrika Savanı kararıyor.

- Wat brengt je bij de gedachte dat ik iets verberg?
- Wat laat je denken dat ik iets verberg?

Sana bir şey sakladığımı düşündüren nedir?

Kijk, als ik niet onder arrest sta, dan wil ik dat je me terug brengt naar mijn vrienden.

Bak, gözaltında değilsem, o zaman beni arkadaşlarımın yanına geri götürmeni istiyorum.

- Breng je Kerstmis door met Tom?
- Brengt u Kerstmis door met Tom?
- Brengen jullie Kerstmis door met Tom?

Noel'i Tom'la mı geçireceksin?

- Breng je Kerstmis niet door met Tom?
- Brengt u Kerstmis niet door met Tom?
- Brengen jullie Kerstmis niet door met Tom?

Noel'i Tom'la geçirmiyor musun?

Abseilen brengt ons precies waar we moeten zijn. Het nadeel is dat er niks geschikt is om me aan vast te maken.

Halatla inmek iyi olur, hemen oraya ineriz. Kötü yanı, halatı bağlayacak pek bir şeyin olmaması.