Translation of "Gezond" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Gezond" in a sentence and their spanish translations:

Zwemmen is gezond.

- Nadar es saludable.
- La natación es saludable.

Ik ben gezond.

Estoy saludable.

Tom is gezond.

Tom está sano.

Is dat gezond?

¿Eso es saludable?

Ben je gezond?

- ¿Estás saludable?
- ¿Estás sano?

Is hij gezond?

¿Está sano?

Spelen is gezond.

Jugar es sano.

- Het is gezond om te lachen!
- Lachen is gezond!

¡Reír es saludable!

- Jij ziet er gezond uit.
- Je ziet er gezond uit.

Te ves sano.

Mijn ouders zijn gezond.

Mis padres están sanos.

Je bent helemaal gezond.

Estás completamente saludable.

Ik ben niet gezond.

No estoy sano.

Mijn vader is gezond.

- El padre está sano.
- Mi padre está sano.
- Mi padre está en buen estado de salud.

Ik eet altijd gezond.

Siempre como de forma saludable.

Gelukkig ben ik gezond.

Por suerte no me falta de nada.

Tom was niet gezond.

Tom no estaba saludable.

Zij zien er gezond uit.

Ellos se ven saludables.

Ik was een gezond kind.

Yo era una niña saludable.

Hij ziet er gezond uit.

Parece estar sano.

- Toms grootmoeder ziet er gezond uit.
- De grootmoeder van Tom lijkt gezond te zijn.

La abuela de Tom parece estar sana.

Die óf ziek óf gezond aangeeft,

entre enfermo y sano,

Zijn grootmoeder ziet er gezond uit.

Su abuela luce saludable.

Het voedsel is vers en gezond.

La comida es fresca y saludable.

Ik sport om gezond te blijven.

Yo hago deporte para mantenerme saludable.

Waaruit moet een gezond ontbijt bestaan?

¿Qué debe incluir un desayuno sano?

- Ik ben niet zo gezond als ik eens was.
- Ik ben niet zo gezond als voorheen.

No estoy tan sano como antaño.

Het is gezond om gek te zijn.

Ser loco es saludable.

Is het duurder om gezond te eten?

¿Es más caro comer saludable?

Deze jongen heeft een sterk, gezond lichaam.

Este niño tiene un cuerpo fuerte y saludable.

Niet lang daarna was hij weer gezond.

No mucho tiempo después recobró la salud.

Zullen alleen voortduren als de populaties gezond zijn.

solo persistirán si las poblaciones son sanas,

Ge ziet er zo gezond uit als altijd.

Te ves tan saludable como siempre.

In een gezond lichaam huist een gezonde geest.

En un cuerpo sano habita un alma sana.

Zij heeft een gezond kind ter wereld gebracht.

Ella parió un bebé sano.

- Zwemmen is gezond.
- Zwemmen is goed voor je gezondheid.

Nadar es bueno para tu salud.

Dat is een gezond egoïsme... ...dat alle levende wezens delen.

Ese es un egoísmo sano que nos coloca en la naturaleza a todas las cosas vivas.

...maar elk gezond persoon haat het om dat te zeggen.

pero las autoridades en salud pública odian decir eso.

Geen beslissingen hoeft te nemen om een gezond maal op tafel te krijgen.

no tengan que tomar decisiones para tener una comida saludable sobre la mesa.

Het is waar dat hij vakkennis heeft, maar het ontbreekt hem aan gezond verstand.

Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común.

- Ze is bevallen van een gezonde baby.
- Zij heeft een gezond kind ter wereld gebracht.

Ella parió un bebé sano.

De dokters dachten dat hij dood was, maar vandaag is hij gezond en wel en hij heeft werk en een familie.

Los doctores pensaron que estaba muerto, pero hoy en día todavía está vivo y saludable, y tiene un trabajo y una familia.

- Zeker.
- Natuurlijk.
- Jazeker.
- Uiteraard!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Het spreekt voor zich!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

Naturalmente.

- Dat haal je de koekoek.
- Zeker.
- Natuurlijk.
- Duidelijk.
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

- Obvio.
- Obviamente.