Examples of using "Zaten" in a sentence and their russian translations:
- Мы сидели впереди.
- Мы сели впереди.
Они сидели рядом.
Мы молча сидели за столом.
Том и Мэри сели вместе.
Мы сидели вокруг огня.
Они сидели на кухне.
- Мы были в одном автобусе.
- Мы ехали в одном автобусе.
Девочки сидели рядом друг с другом.
Но когда они садились рядом
Дело в том, что эти люди по-настоящему растворены в природе.
- Ключи были в моей сумке.
- Ключи были у меня в сумке.
Они сидели за столом и играли в карты.
Том и Мэри уже сидели, когда мы вошли.
- Внутри этого ящика было много книг.
- Внутри того ящика было много книг.
- Сколько человек было в автобусе?
- Сколько человек находилось в автобусе?
Мы сидели на скамейке в парке.
- Мои папа и мама сидели под деревом.
- Мои отец и мать сидели под деревом.
Они сели на скамейку в парке.
Мы сели в центре комнаты.
Раньше в этом пруду было много лягушек.
Однажды к нам в офис
Они сидели в тени этого большого дерева.
- Они уселись полукругом у костра.
- Они уселись полукругом у огня.
- Они уселись полукругом возле огня.
- Они уселись полукругом возле костра.
Том сказал, что его ждут.
Где вы были?
Благодарите судьбу, что мы не под ней.
Том с друзьями сидели вокруг костра и пели песни.
Это было чистое совпадение, что мы с Мэри оказались в одном поезде.
Мы учились в одной школе, но теперь каждый пошёл своей дорогой.
те, что были избиты царапинами, летели дальше, чем новые.
В чемодане не было ничего, кроме грязной одежды.
Дети играли в грязи.
На следующий день у нас у всех было жуткое похмелье.
- Когда случилась авария, в машине находилось четыре человека.
- Когда произошла авария, в машине находилось четыре человека.
Это моя подруга Рейчел, мы вместе ходили в институт.