Examples of using "Wisten" in a sentence and their russian translations:
Вы это знали?
Вы это знали?
Они уже знали.
Мы знали о том, что происходит.
они знали, как умер старый кабан.
Они сказали, что не знают.
Она вышла замуж без ведома родителей.
Мы с самого начала об этом знали.
Мы не знали, на каком автобусе ехать.
- Вы знали об этом?
- Ты знал об этом?
- Вы это знали?
- Ты это знал?
- Вы это знали?
- Ты это знал?
- Ты это знала?
- Ты знал это?
Вы не знали, что я раньше жил в Бостоне?
Они спросили нас, знаем ли мы, когда начался фильм.
Они не знали, что это невозможно, и поэтому сделали это.
Свинка бы крякнула, если бы узнали, как умер старый кабан.
Если бы мы знали, что мы делаем, это бы не называлось исследованием - так ведь?
- Ты этого не знал?
- Вы этого не знали?
- Ты разве этого не знал?
- Разве вы этого не знали?
Кто-то из нас быстро переводил разговор на другую тему.
Вы не знали, что Том всё ещё намеревается сделать это?
Он думал, что Рагнар говорил: «Если бы мои сыновья узнали об этом, они пришли бы и спасли меня».
первое, что знали об этом норвежцы, было то, что они увидели приближающийся блеск оружия.
Учёные не были уверены, сработает ли опыт.
Разве ты не знал, что черепахи откладывают яйца?
- Вы не знали, что я раньше жил в Бостоне?
- Ты не знал, что я раньше жил в Бостоне?
- Ты не знал, что я когда-то жил в Бостоне?
- Вы не знали, что я когда-то жил в Бостоне?
- Ты не знал, что у Тома аллергия на грецкие орехи?
- Вы не знали, что у Тома аллергия на грецкие орехи?
Ты не знал, что в этом здании есть подвал?
- Ты не знал, что я когда-то жил в Австралии?
- Вы не знали, что я когда-то жил в Австралии?
В Англии официант спросил нас, сколько пива мы хотим. Полпинты или пинту? Так как мы всё ещё не знали, сколько это будет, мы попросили его показать нам стаканы.