Translation of "Hoe" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Hoe" in a sentence and their russian translations:

Hoe dieper en hoe groter... ...hoe beter.

Чем глубже и больше, тем лучше!

- Hoe vreselijk!
- Hoe verschrikkelijk!

Какой ужас!

- Hoe verschrikkelijk!
- Hoe tragisch!

Как трагично!

- Hoe scherpzinnig!
- Hoe opmerkzaam!

Как проницательно!

- Hoe walgelijk!
- Hoe goor!

- Какая мерзость.
- Отвратительно!
- Какая гадость!

Hoe meer, hoe beter.

Чем больше, тем лучше.

- Hoe vreemd!
- Hoe merkwaardig!

Как любопытно!

Hoe?

Как?

hoe groot of hoe klein,

большая или маленькая,

- Hoe vreselijk!
- Hoe verschrikkelijk!
- Afgrijselijk!

- Какой кошмар!
- Какой ужас!
- Это ужасно!

- Hoe bedoelt u?
- Hoe?
- Hoezo?

Как?

Hoe meer mensen, hoe beter.

Чем больше людей, тем лучше.

Hoe meer kaas, hoe meer gaten. Hoe meer gaten, hoe minder kaas. Waaruit volgt: hoe meer kaas, hoe minder kaas.

- Чем больше сыра, тем больше дырок. Чем больше дырок, тем меньше сыра. Значит, чем больше сыра - тем меньше сыра.
- Больше сыра - больше дыр. Больше дыр - меньше сыра. Откуда следует, что больше сыра - это меньше сыра.

- Hoe sneller je het doet, hoe beter het is.
- Hoe eerder hoe beter.

Чем раньше ты это сделаешь, тем лучше.

Hoe meer zielen, hoe meer vreugd.

- В тесноте, да не в обиде.
- Чем больше, тем веселее.
- Чем больше народу, тем лучше.
- Чем больше людей, тем веселей.

- Hoe heet u?
- Hoe heet je?

Как тебя зовут?

- Hoe walgelijk!
- Hoe goor!
- Wat vies!

- Какая мерзость!
- Как отвратительно!

- Hoe werkt het?
- Hoe werkt dat?

Как это работает?

Hoe minder ze weet, hoe beter.

- Чем меньше она знает, тем лучше.
- Чем меньше ей известно, тем лучше.

...hoe gevaarlijker.

...тем выше риск.

Hoe schattig!

Как мило!

Hoe diep?

- Как глубоко?
- Насколько глубоко?

Hoe romantisch!

Как романтично!

Hoe arrogant!

Какая заносчивость!

Hoe ontroerend!

Как трогательно!

Hoe melodramatisch!

- Какая мелодрама!
- Как мелодраматично!

Hoe vernederend!

Как унизительно!

Hoe spannend!

Как захватывающе!

Hoe barbaars!

- Как некультурно!
- Какое варварство!

Hoe onverantwoordelijk!

- Как безответственно!
- Какая безответственность!

Hoe lang?

Как долго?

Hoe verdorven!

Какая низость!

Hoe lekker!

Как вкусно!

Hoe groot?

Насколько большой?

Hoe saai.

- Тоска.
- Вот скукотища!

Hoe laat?

- В котором часу?
- Во сколько?

Hoe beschamend!

Как неудобно!

Hoe dom!

Как глупо!

Hoe belangrijk?

Насколько важно?

Hoe teleurstellend!

Как досадно!

Hoe onbeschaamd!

Как грубо!

En hoe!

И как!

Hoe stom!

Какая глупость!

- Hoe gaat het?
- Hoe gaat het ermee?
- Hoe staan de zaken?

- Как у тебя дела?
- Ну как дела?
- Как ваши дела?

- Hoe is het gegaan?
- Hoe ging het?
- Hoe is het afgelopen?

- Как всё прошло?
- Как прошло?

- Hoe spel je dat?
- Hoe schrijft men dat?
- Hoe wordt dat gespeld?
- Hoe wordt het gespeld?

Как это пишется?

- Hoe gaat het?
- Hoe gaat het met je?
- Hoe gaat het ermee?
- Hoe gaat het met u?
- Hoe maak je het?
- Hoe is het ermee?
- Hoe gaat het met jullie?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как ты?
- Как живёшь?

- Hoe was het?
- Hoe is het gegaan?

Как это было?

- Hoe noem je dit?
- Hoe heet dit?

Как это называется?

- Hoe voelt ge u?
- Hoe voel je je?
- Hoe voelt u zich?

- Как себя чувствуете?
- Как ты себя чувствуешь?

- Hoe weet je dat?
- Hoe weet u dat?
- Hoe weten jullie dat?

- Откуда ты знаешь?
- Откуда вы знаете?
- А ты откуда знаешь?
- А вы откуда знаете?

- Hoe was jouw avond?
- Hoe was uw avond?
- Hoe was jullie avond?

Как прошла ночь?

- Hoe onbeschoft van je!
- Hoe onbeschoft van u!
- Hoe onbeschoft van jullie!

Как это грубо с твоей стороны!

- Hoe oud bent u?
- Hoe oud ben je?
- Hoe oud zijn jullie?

- Сколько тебе лет?
- Сколько вам лет?
- Сколько Вам лет?

- Hoe laat was je?
- Hoe laat was u?
- Hoe laat waren jullie?

- На сколько ты опоздал?
- На сколько вы опоздали?

- Hoe gaat het?
- Hoe gaat het met je?
- Hoe gaat het ermee?
- Hoe gaat het met u?
- Hoe gaat het met jullie?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как у тебя дела?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?
- Как твоё ничего?
- Как ты?
- Как у Вас дела?
- Как живёшь?

- Hoe heet deze vogel?
- Hoe noem je deze vogel?
- Hoe heet die vogel?

Как называется эта птица?

Hoe dieper de greppel, hoe sterker het anker.

Чем глубже траншея, тем крепче якорь.

Zal je zien hoe snel en hoe krachtig

то увидите, как быстро и мощно

Hoe kenmerkender de roep, hoe makkelijker het doelwit.

Чем характернее песня, тем легче мишень.

- Hoe oud bent u?
- Hoe oud zijn jullie?

- Сколько вам лет?
- Сколько Вам лет?

- Hoe spel je dat?
- Hoe schrijft men dat?

Как это пишется?

- Hoe snel reed u?
- Hoe snel reed je?

- С какой скоростью вы ехали?
- С какой скоростью вы ехали за рулём?

- Hoe weet u dat?
- Hoe weten jullie dat?

Откуда вы знаете?

- Hoe was uw interview?
- Hoe was je interview?

Как твоё интервью?

- Hoe gaat het?
- Hoe gaat het met je?

Как поживаешь?

Hoe minder je hebt, hoe minder je verliest.

Чем меньше имеешь, тем меньше теряешь.

- Hoe heet uw vriendin?
- Hoe heet je vriendin?

Как зовут твою девушку?

- Hoe kun je verliezen?
- Hoe kan je verliezen?

- Как ты можешь проиграть?
- Как вы можете проиграть?

- Hoe lang bent u?
- Hoe lang ben jij?

- Какой у тебя рост?
- Какой твой рост?
- Какой у Вас рост?
- У тебя какой рост?
- Какого ты роста?

Hoe meer we leren, hoe meer we weten.

Чем больше мы учимся, тем больше знаем.

Hoe groter het visitekaartje, hoe kleiner de bezitter.

Чем больше визитная карточка, тем мельче владелец.

- Hoe oud bent u?
- Hoe oud ben je?

- Сколько тебе лет?
- Сколько Вам лет?

- Hoe schrijft men dat?
- Hoe wordt dat gespeld?

Как это пишется?

- Hoe ging de toets?
- Hoe ging het proefwerk?

- Как контрольная?
- Как прошла контрольная?

- Hoe heet deze vogel?
- Hoe heet die vogel?

Как называется эта птица?

Hoe meer je eet, hoe dikker je wordt.

Чем больше ешь, тем больше толстеешь.

Hoe meer we hebben, hoe meer we willen.

Чем больше у нас есть, тем больше мы хотим.