Translation of "Praatte" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Praatte" in a sentence and their russian translations:

Ze praatte.

Она говорила.

Ze wandelde en praatte.

Она шла и говорила.

De man praatte zachtjes.

Мужчина говорил тихо.

Waarom praatte je niet?

- Почему ты не говорил?
- Почему вы не говорили?

Ze praatte maar door.

- Она продолжала говорить.
- Она говорила дальше.

Ze praatte de hele tijd.

Она бесконечно говорила.

Hij praatte over haar ziekte.

Он говорил о её болезни.

Tom praatte in zijn slaap.

- Том говорил во сне.
- Том разговаривал во сне.

- Met wie praatte je zonet?
- Wie was dat waar je net mee praatte?

- С кем ты разговаривал?
- С кем ты разговаривала?
- С кем это ты только что разговаривал?
- С кем это ты сейчас разговаривал?
- С кем это вы сейчас разговаривали?
- С кем это вы только что разговаривали?

Hij praatte alleen maar over kunst.

Он говорил только об искусстве.

- Hij praatte niet veel.
- Zij praatte niet veel.
- Ik praatte niet veel.
- Hij zei niet veel.
- Zij zei niet veel.
- Ik zei niet veel.

- Он говорил мало.
- Она говорила мало.
- Я говорил мало.

- HIj praatte maar door.
- Hij bleef maar doorpraten.

Он не прекращал говорить.

Hij praatte met een pijp in zijn mond.

Он говорил с трубкой во рту.

- Hij sprak in zichzelf.
- Hij praatte tegen zichzelf.

- Он разговаривал сам с собой.
- Он говорил сам с собой.

- Tom heeft over muziek gesproken.
- Tom praatte over muziek.

Том говорил о музыке.

- Ze praatte de hele tijd.
- Ze sprak de hele tijd.

Она всё время говорила.

- Ik praatte net met haar.
- Ik was alleen maar met haar aan het praten.

Я только что разговаривал с ней.

- Wanneer was het de laatste keer dat je met Tom sprak?
- Wanneer praatte je voor het laatst met Tom?

- Когда ты в последний раз говорил с Томом?
- Когда вы в последний раз говорили с Томом?
- Когда вы с Томом разговаривали в последний раз?

Ik vroeg de student om stil te zijn. Het was alsof ik tegen een muur praatte, er gebeurde niets.

Я попросил студента успокоиться. Это было без толку, всё равно что со стенкой разговаривать.