Translation of "Mijne" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Mijne" in a sentence and their russian translations:

Neem de mijne.

- Возьми мой.
- Возьми мою.
- Возьми моё.
- Возьмите мой.
- Возьмите мою.
- Возьмите моё.
- Возьми мои.
- Возьмите мои.
- Возьмите моего.
- Возьми моего.
- Бери мой.
- Бери мою.
- Бери моё.
- Бери моего.
- Берите мой.
- Берите мою.
- Берите моё.
- Берите моего.
- Бери мои.
- Берите мои.

- Ik heb de mijne meegebracht.
- De mijne heb ik meegebracht.

- Я принёс мой.
- Я принесла мой.
- Я принёс мою.
- Я принесла мою.
- Я принёс моего.
- Я принесла моего.
- Я принёс мои.
- Я принесла мои.
- Я принёс свой.
- Я принёс свою.
- Я принёс своё.

Welke is de mijne?

- Который мой?
- Которая моя?
- Которое моё?

Ik wil de mijne.

Я хочу свой.

De mijne is zwart.

Мой чёрный.

Wil je de mijne gebruiken?

Хочешь воспользоваться моим?

Gebruik voorlopig gewoon het mijne.

- Пока просто используй мою.
- Пока что просто возьми мой.
- Пока что просто возьмите мой.
- Пока что просто возьми мою.
- Пока что просто возьмите мою.
- Пока что просто возьми моё.
- Пока что просто возьмите моё.

Het was niet de mijne.

Это было не моё.

Ik heb de mijne meegebracht.

Я принёс свою.

- Hun ouders zijn ouder dan de mijne.
- Haar ouders zijn ouder dan de mijne.
- Zijn ouders zijn ouder dan de mijne.

- Его родители старше моих.
- Её родители старше моих.

- Uw fiets is beter dan de mijne.
- Jouw fiets is beter dan de mijne.

- Твой велик лучше моего.
- Твой велосипед лучше моего.
- Твой велосипед лучше, чем мой.
- Ваш велосипед лучше, чем мой.
- Ваш велосипед лучше моего.

- Dat is uw conclusie, niet de mijne.
- Dat is jouw conclusie, niet de mijne.

К такому выводу пришёл ты, а не я.

- Uw idee is gelijkaardig aan het mijne.
- Jouw idee is gelijkaardig aan het mijne.

- Ваша идея похожа на мою.
- Твоя идея похожа на мою.
- Ваша идея схожа с моей.
- Твоя идея схожа с моей.

Je ideeën verschillen van de mijne.

- Твои идеи не такие, как мои.
- Твои идеи отличаются от моих.

Zijn huis staat tegenover het mijne.

Его дом находится напротив моего.

Ik heb nog altijd de mijne.

У меня ещё своя есть.

Jouw horloge is duurder dan het mijne.

Твои часы подороже моих.

Jouw plan lijkt beter dan het mijne.

Твой план выглядит лучше моего.

Uw pen is beter dan de mijne.

- Твоя ручка лучше моей.
- Твоя ручка лучше, чем моя.

Haar fiets is beter dan de mijne.

- Её велосипед лучше, чем мой.
- Её велосипед лучше моего.

De jouwe is groter dan de mijne.

- Твой больше моего.
- Твой больше, чем мой.
- Твоя больше моей.
- Твоя больше, чем моя.
- Ваш больше моего.
- Ваш больше, чем мой.
- Ваша больше моей.
- Ваша больше, чем моя.

Het is zijn probleem, niet het mijne.

Это его проблема, а не моя.

Jouw levensfilosofie is verschillend van de mijne.

Твоя жизненная философия отличается от моей.

Uw fiets is beter dan de mijne.

- Твой велосипед лучше моего.
- Ваш велосипед лучше моего.

Jouw fiets is beter dan de mijne.

- Твой велосипед лучше моего.
- Твой велосипед лучше, чем мой.

Jouw situatie is hetzelfde als de mijne.

Твоя ситуация аналогична моей.

Haar ouders zijn ouder dan de mijne.

Её родители старше моих.

Zijn ouders zijn ouder dan de mijne.

Его родители старше моих.

- Hoe groot is jouw hond? De mijne is klein.
- Hoe groot is uw hond? De mijne is klein.
- Hoe groot is je hond? De mijne is klein.

Насколько большая у вас собака? У меня маленькая.

- Dit is jouw probleem niet, het is het mijne.
- Dit is niet jouw probleem, het is het mijne.

- Это не твоя проблема, а моя.
- Это не ваша проблема, а моя.

Haar blauwe ogen keken recht in de mijne.

Она не сводила с меня своих голубых глаз.

Uw schoenen zijn hier. Waar zijn de mijne?

Ваши ботинки здесь. А где мои?

- Welke is van mij?
- Welke is de mijne?

- Который мой?
- Который из них мой?
- Которая моя?
- Которое моё?

Jouw opinie is totaal anders dan de mijne.

Твоё мнение весьма отличается от моего.

- Het is de mijne.
- Het is van mij.

- Это мой.
- Она моя.

- Uw huis is driemaal zo groot als het mijne.
- Jouw huis is drie keer zo groot als het mijne.

- Твой дом в три раза больше моего.
- Твой дом в три раза больше, чем мой.

„Van wie is die stoel?” „Het is de mijne.”

"Чей это стул?" - "Мой".

Dit is jouw boek niet, het is de mijne.

- Это не твоя книга, это моя.
- Это не твоя книга, а моя.
- Это не ваша книга, а моя.

Ik heb Tom verteld dat het de mijne was.

Я сказал Тому, что это не моё.

Jouw manier van denken verschilt veel van de mijne.

Твоя манера мышления очень отличается от моей.

De kat die je gevonden hebt, is de mijne.

- Кошка, которую вы нашли, моя.
- Кошка, которую ты нашёл, моя.

Dit is niet jouw probleem, het is het mijne.

Это не ваша проблема, а моя.

Uw huis is driemaal zo groot als het mijne.

Твой дом в три раза больше, чем мой.

De mijne is niet zo goed als de jouwe.

Мой не так хорош, как твой.

De moto van Tom is duurder dan de mijne.

Мотоцикл Тома дороже, чем мой.

- Je mag het mijne gebruiken.
- Je mag de mijne gebruiken.
- Je mag dat van mij gebruiken.
- Je mag die van mij gebruiken.

- Можешь взять мой.
- Можешь воспользоваться моим.
- Можете взять мой.
- Можешь взять мою.
- Можете взять мою.
- Можете взять моё.
- Можешь взять моё.
- Можете воспользоваться моим.
- Можешь воспользоваться моей.
- Можете воспользоваться моей.

- Haar fiets is beter dan de mijne.
- Uw fiets is beter dan de mijne.
- Haar fiets is beter dan die van mij.

- Его велосипед лучше моего.
- Её велосипед лучше, чем мой.
- Её велосипед лучше моего.
- Ваш велосипед лучше, чем мой.
- Ваш велосипед лучше моего.
- Его велосипед лучше, чем мой.

Jouw huis is drie keer zo groot als het mijne.

- Твой дом больше моего дома в три раза.
- Твой дом в три раза больше моего.
- Твой дом в три раза больше, чем мой.
- Ваш дом в три раза больше моего.
- Ваш дом в три раза больше, чем мой.

Zijn huis is drie keer zo groot als het mijne.

Его дом в три раза больше моего.

Zijn fototoestel is drie keer zo duur als het mijne.

Его камера в три раза дороже моей.

- Deze auto is van mij.
- Deze auto is de mijne.

Эта машина моя.

De auto van mijn oom is sneller dan de mijne.

- Машина моего дяди быстрее моей.
- Машина моего дяди быстрее, чем моя.

Jouw Nederlands is erg goed, waarschijnlijk beter dan het mijne.

Твой голландский очень хорош, возможно, он даже лучше моего.

- De mijne is groter dan de jouwe.
- Die van mij is groter dan die van jullie.
- De mijne is groter dan die van jou.

- Мой больше твоего.
- Моя больше твоей.

"De auto van mijn buurman is veel groter dan de mijne.”

«У моего соседа машина гораздо больше, чем у меня».

Dat is de mijne. Ik weet niet waar de zijne is.

- Это мой. Где его, я не знаю.
- Это мой. Я не знаю, где его.
- Это моя. Я не знаю, где его.
- Это моё. Я не знаю, где его.

Op de woordenboeken ligt niets dan stof, op de mijne tenminste.

Словари пылятся, - во всяком случае мой.

Helmen schijnen, ik heb de mijne niet, nu ligt onze uitrusting bij de schepen. "

Шлемы блестят, у меня нет, теперь наша экипировка лежит вместе с кораблями ».

- Ik ben van haar en zij is van mij.
- Ik ben de hare, zij is de mijne.

Я её, а она — моя.

- De hond die op het gras ligt is de mijne.
- De hond die op het gras ligt is van mij.

Собака, которая лежит на траве, — моя.

- Zijn huis is drie keer zo groot als dat van mij.
- Zijn huis is drie keer zo groot als het mijne.

- Его дом в три раза больше моего.
- Его дом в три раза больше, чем мой.