Translation of "Hoogte" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Hoogte" in a sentence and their russian translations:

Hou ons op de hoogte.

- Держи нас в курсе.
- Держите нас в курсе.

Hou me op de hoogte.

- Держи меня в курсе.
- Держите меня в курсе.

Hou me op de hoogte!

- Держи меня в курсе.
- Держите меня в курсе.

Houd ons op de hoogte.

Держите нас в курсе.

Blijf mij op de hoogte houden.

- Держи меня в курсе, пожалуйста.
- Держите меня в курсе, пожалуйста.

Ik hou u op de hoogte.

- Я буду держать тебя в курсе.
- Буду держать тебя в курсе.

Tom is niet op de hoogte.

Том не в курсе.

We moeten hen op de hoogte brengen.

Мы должны им сообщить.

Ik probeer op de hoogte te blijven.

Я пытаюсь оставаться в курсе.

Alle prijzen zijn in de hoogte gegaan.

Все цены поднялись.

We moeten Tom op de hoogte brengen.

- Мы обязаны сказать Тому.
- Мы должны сказать Тому.
- Нам надо сказать Тому.

Bent u op de hoogte van de regels?

Вы знаете устав?

Waarom was ik hier niet van op de hoogte?

Почему я был не в курсе?

Ik breng u op de hoogte als ze aankomt.

- Я сообщу тебе, если она приедет.
- Я сообщу тебе, если она придёт.

Ik heb haar op de hoogte gebracht van mijn aankomst.

- Я ей сообщил о моём приезде.
- Я сообщил ей о своём приезде.
- Я сообщил ей о своём прибытии.

Wees niet bedroefd. Het leven heeft zijn hoogte- en dieptepunten

Не горюй. В жизни бывают свои взлёты и падения.

Tom en Mary zijn daar al van op de hoogte.

Том и Мэри уже знают это.

Met een hoogte van twee meter... ...staat weinig ze in de weg.

Когда ты два метра от плеча... ...у тебя мало преград.

Er wordt gezegd dat hij van het geheim op de hoogte is.

Говорят, он знает этот секрет.

We kunnen tot op zekere hoogte voorspellen wat er aan gaat komen

и мы можем увидеть, что нас ждет, по крайней мере, в некоторой степени.

En weet dat het marmer van kleur verandert op een derde van de hoogte,

и хорошо знаю, что на уровне одной трети от земли цвет мрамора меняется,

- Wie is er nog op de hoogte van uw geheim?
- Wie anders kent uw geheim?

- Кто ещё знает твой секрет?
- Кто ещё знает ваш секрет?

Lees elke dag de krant, want anders bent u niet op de hoogte van het laatste nieuws.

Каждый день читайте газеты, или отстанете от жизни.