Translation of "Gegaan" in Russian

0.060 sec.

Examples of using "Gegaan" in a sentence and their russian translations:

Hoe is het gegaan?

- Что из этого вышло?
- Какой был результат?

Ik ben erheen gegaan.

Я пошёл туда.

Wanneer ben je gegaan?

- Когда вы уехали?
- Когда ты уехал?
- Когда вы ушли?
- Когда ты ушёл?

Ze is naar Italië gegaan.

Она уехала в Италию.

Neen, ik ben niet gegaan.

Нет, я не уехал.

Ik ben aan boord gegaan.

- Я взошёл на борт.
- Я поднялся на борт.
- Я поднялась на борт.

Ze is naar Amerika gegaan.

Она уехала в Америку.

Ben je naar Boston gegaan?

- Ты уехал в Бостон?
- Ты ездил в Бостон?
- Вы ездили в Бостон?
- Ты ездила в Бостон?

Hoe is je examen gegaan?

- Как прошёл экзамен?
- Как экзамен?
- Как твой экзамен?
- Как ваш экзамен?

We zijn uit elkaar gegaan.

- Мы расхохотались.
- Мы расстались.

Er is iets fout gegaan.

Что-то пошло не так.

Wij zijn naar London gegaan.

Мы поехали в Лондон.

Ik ben naar Nagasaki gegaan.

- Я отправился в Нагасаки.
- Я поехал в Нагасаки.

Het bedrijf is failliet gegaan.

- Компания обанкротилась.
- Фирма обанкротилась.

Hij is naar Zwitserland gegaan.

Он уехал в Швейцарию.

Tom is naar Boston gegaan.

- Том уехал в Бостон.
- Том поехал в Бостон.

Mijn horloge is verloren gegaan.

- Мои часы пропали.
- Мои часы исчезли.

- Wanneer ben je gisteren naar bed gegaan?
- Wanneer ben je gisteravond naar bed gegaan?

Ты во сколько вчера лёг?

Veel mensen zijn eraan onderdoor gegaan.

Я знаю, что это ломает многих.

Veel kleine ondernemingen zijn failliet gegaan.

Множество маленьких компаний обанкротились.

Ik ben over de A58 gegaan.

Я поехал по А58.

Ze is daar niet heen gegaan.

Она туда не пошла.

Hij is gister naar Tokio gegaan.

Он вчера ездил в Токио.

Is uw wens in vervulling gegaan?

Ваше желание исполнилось?

Hij is naar de bibliotheek gegaan.

- Он пошёл в библиотеку.
- Он отправился в библиотеку.

Waarom ben je naar Japan gegaan?

Почему ты поехал в Японию?

Hij is op de fiets gegaan.

Он поехал на велосипеде.

Ze is daar gisteren naartoe gegaan.

Она ходила туда вчера.

Ik ben naar je website gegaan.

- Я ходил на твой сайт.
- Я ходила на твой сайт.

Ik ben vroeg naar bed gegaan.

Я рано лёг спать.

Mijn vader is naar China gegaan.

Мой отец поехал в Китай.

Ben je gisteren naar school gegaan?

- Ты ходил вчера в школу?
- Ты был вчера в школе?

Bent u naar de winkel gegaan?

- Ты ходил в магазин?
- Ты ходила в магазин?
- Вы ходили в магазин?

We zijn naar het museum gegaan.

Мы пошли в музей.

Wanneer zijn ze naar huis gegaan?

Когда они пошли домой?

Ik bestudeer wat fout is gegaan.

Я анализирую, что пошло не так.

- Ik ben naar een spookhuis gegaan.
- Ik ben naar een huis gegaan waar het spookt.

Я пошёл в дом с привидениями.

Gisteren is mijn zus naar Kobe gegaan.

- Вчера моя сестра поехала в Кобе.
- Моя младшая сестра вчера поехала в Кобе.

Ik ben per trein naar Kobe gegaan.

Я поехал в Кобэ на поезде.

Weet jij waar hij naartoe is gegaan?

Ты знаешь, куда он пошёл?

Ik ben gisteren niet naar school gegaan.

Вчера я не ходил в школу.

Wanneer ben je gisteravond naar bed gegaan?

Ты во сколько вчера лёг?

- Hoe was het?
- Hoe is het gegaan?

Как это было?

Ik ben blij dat ik ben gegaan.

Я рад, что пошёл.

Hij is te voet naar huis gegaan.

Он вернулся домой пешком.

Hij is per taxi naar Kawogoe gegaan.

Я поехал в Кавагоэ на такси.

Weet jij waar Tom naartoe is gegaan?

- Ты знаешь, куда пошёл Том?
- Вы знаете, куда пошёл Том?

Ik ben terug naar mijn plaats gegaan.

- Я вернулся на своё место.
- Я вернулась на своё место.

Ik ben verscheidene keren naar Boston gegaan.

Я неоднократно был в Бостоне.

Zij is drie keer naar Frankrijk gegaan.

- Она три раза была во Франции.
- Она трижды была во Франции.

Alle prijzen zijn in de hoogte gegaan.

Все цены поднялись.

- Niemand is ernaartoe gegaan.
- Niemand ging ernaartoe.

- Никто туда не пошёл.
- Туда никто не ходил.
- Туда никто не ездил.
- Никто туда не поехал.

Wanneer ben je gisteren naar bed gegaan?

Ты во сколько вчера лёг?

Niemand weet waar Tom naartoe is gegaan.

Никто не знает, куда пошёл Том.

Ik ben daar nooit meer heen gegaan.

- Больше я туда никогда не ходил.
- Больше я туда никогда не ездил.

- Hij is vorige week naar de Verenigde Staten gegaan.
- Hij is afgelopen week naar Amerika gegaan.
- Hij is vorige week naar de Verenigde Staten toe gegaan.

На прошлой неделе он уехал в Америку.

- Hij is afgelopen week naar Amerika gegaan.
- Hij is vorige week naar de Verenigde Staten toe gegaan.

На прошлой неделе он уехал в Америку.

- Tom wist niet eens dat Maria weg was gegaan.
- Tom wist niet eens dat Maria ervandoor was gegaan.

- Том даже не знал, что Мэри ушла.
- Том даже не знал, что Мэри уехала.

Het is waar dat hij failliet is gegaan.

Он действительно разорился.

Afgelopen zondag ben ik naar het park gegaan.

В прошлое воскресенье я пошёл в парк.

Ze is enkele dagen geleden op reis gegaan.

Она отправилась в путешествие несколько дней назад.

Ondanks de regen ben ik naar buiten gegaan.

Я вышел, несмотря на дождь.

Hoe laat ben je gisteren naar bed gegaan?

- Во сколько ты вчера лёг?
- Во сколько ты вчера легла?
- Во сколько ты вчера пошёл спать?
- Во сколько ты вчера пошла спать?
- Во сколько вы вчера легли?
- Во сколько вы вчера пошли спать?
- Во сколько Вы вчера легли?
- Во сколько Вы вчера пошли спать?

Om tien uur zijn we aan boord gegaan.

Мы поднялись на борт в десять.

Ze zijn met de auto naar Chicago gegaan.

Они поехали в Чикаго на машине.

Tom is nog nooit naar het circus gegaan.

Том никогда не был в цирке.

- Je hebt overdreven.
- Je bent te ver gegaan.

Ты преувеличивал.

Tom weet dat Maria naar Boston is gegaan.

Том знает, что Мэри уехала в Бостон.

Ik was moe, dus ben ik niet gegaan.

Я был уставшим, поэтому не пошёл.

Ze is met de bus naar Chicago gegaan.

Она поехала в Чикаго на автобусе.