Translation of "Wrak" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Wrak" in a sentence and their portuguese translations:

Laten we het wrak vinden.

Vamos procurar os destroços!

En het wrak ligt daar ergens.

E os destroços estão aqui, algures.

Het wrak is die kant op.

Os destroços estão por ali.

Dat wrak is nog ver weg.

E os destroços ainda estão muito longe.

Onder het hemeldek. Laten we het wrak zoeken.

Já estou sob o paraquedas, agora é procurar os destroços.

Het oosten, waar we het wrak hebben gezien.

Para leste, onde vimos os destroços.

Ik hoop dat we dat wrak snel vinden.

Espero encontrar os destroços em breve.

Blijven we het wrak volgen in die richting...

Continuamos a seguir na direção dos destroços?

Dus je wilt richting het wrak blijven lopen?

Quer continuar na direção dos destroços?

Welke route brengt ons het snelst naar het wrak?

mas que caminho nos levará mais depressa aos destroços?

Hij blaast me een heel eind weg van het wrak.

Estão a afastar-me dos destroços.

Wat doen we? Blijven het wrak volgen in die richting...

O que vamos fazer? Continuamos a seguir na direção dos destroços?

Laten we hopen dat het wrak ergens voor ons ligt.

Esperemos que os destroços estejam algures à frente.

...om te zien of dat glinsterende metaal het wrak is?

para ver se o objeto metálico é o avião?

We moeten naar 't westen om het wrak te vinden.

Temos de ir para leste para encontrar os destroços.

Ik heb jouw hulp nodig om dat wrak te vinden.

Lembre-se que preciso da sua ajuda para encontrar os destroços.

Ik heb je hulp nodig om dat wrak te vinden.

Lembre-se que preciso da sua ajuda para encontrar os destroços.

Nu gaan we terug en we proberen het wrak te vinden.

Agora vamos voltar e tentar encontrar os destroços.

Het goede nieuws is: missie geslaagd, we hebben 't wrak gevonden.

A parte positiva é que terminámos a missão, encontrámos o avião.

En dan gaan we zo over de rand naar het wrak.

e depois vamos descer o precipício e chegar aos destroços.

Maar het wrak is nog zo'n vijf kilometer naar het oosten.

mas acho que os destroços devem estar 5 km para leste.

De eerste missie is het wrak vinden... ...en de verloren lading vinden.

A primeira missão é encontrar os destroços e recuperar a carga perdida.

Ik heb niet het gevoel dat we dichter bij het wrak zijn.

Não sinto que estejamos mais perto dos destroços.

Laten we vanaf hier het terrein overzien. Het wrak zou hier moeten liggen.

Aqui vemos bem a disposição do terreno. Os destroços devem estar por aqui.

Dus je wilt dat ik naar beneden klim om het wrak te vinden.

Quer que eu desça e tente chegar lá dessa forma?

De piloot heeft zich met een parachute gered, maar het wrak is nog kwijt.

O piloto saltou de paraquedas e safou-se, mas os destroços continuam perdidos.

Laten we dat wrak vinden. We vliegen richting het westen over zeer ruig terrein.

Vamos procurar os destroços. Estamos a voar para leste sobre um dos terrenos mais agrestes do mundo.

Door de wind zijn we zo'n 6 km ten westen van het wrak uitgekomen.

Graças aos ventos, fomos levados para 6 km de distância dos destroços.

En ik weet niet hoelang het duurt om het wrak te bereiken in die richting.

E não sei quanto tempo demorarei a chegar aos destroços naquela direção.

Dit metaal was niet 't wrak dat we zochten. We moeten een nieuw plan bedenken.

Já que isto não é o que procurávamos, precisamos de outro plano.

Of dalen we af in de sleufcanyon... ...en banen we ons een weg richting het wrak.

Ou fazemos rapel ravina abaixo e tentamos serpentear até aos destroços?

...als je verder in die richting wilt om naar 't wrak te zoeken... ...kies 'Opnieuw proberen'.

se quiser voltar e procurar os destroços, selecione "tentar novamente".

Als je terug wilt naar het begin en een andere route... ...naar het wrak wilt nemen, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Se quiser voltar ao início, escolher outro caminho e encontrar os destroços, selecione "repetir episódio".

Wat is de beste manier om af te dalen in de canyon... ...om te zien of 't glinsterende metaal 't wrak is?

Qual será a melhor forma de descer a ravina para ver se o objeto metálico é o avião?