Translation of "Snel" in Korean

0.017 sec.

Examples of using "Snel" in a sentence and their korean translations:

We gaan snel.

엄청 빠릅니다!

Dat is behoorlijk snel.

매우 빠른 속도입니다.

Het wordt snel donker.

해가 빠른 속도로 저뭅니다

Hij is best snel.

엄청 빠르네요

Snel beslissen. Kom op.

빨리 결정하세요, 어서요

Onze gletsjers smelten snel

우리 빙하는 급속히 녹고 있습니다.

Onze wereld is snel veranderd

세계는 빠르게 변화하고 있습니다.

Onze wereld verandert zo snel

우리가 살고 있는 세계는 급변하고 있고

Het weer is snel veranderd.

보세요, 날씨가 벌써 악화됐습니다

Dat is haar, kom snel.

데이나예요, 빨리 갑시다!

...dat is snel en efficiënt.

빠르고 효율적이겠죠

Dat is snel en efficiënt.

빠르고 효율적이겠죠

Me dan snel zouden bevrijden.

마음으로 느낄 수 있죠.

Nu onze gletsjers snel smelten,

급격히 녹고 있는 빙하로 인해

Slechte dingen kunnen snel gebeuren,

게다가, 나쁜 일은 빨리 일어나지만

De nachten worden snel langer.

‎밤이 급속도로 길어지고 있죠

Maar hij raakt snel afgeleid.

‎하지만 쉽게 주의가 산만해지죠

Zo snel mogelijk naar boven.

‎되도록 빨리 수면으로 올라갔다가

En hoe snel je ook bent, je bent niet zo snel als een ratelslang.

아무리 빠르다고 한들 방울뱀만큼 빠를 수는 없죠

Het getij komt nu erg snel.

자, 이제 밀물이 정말 빨리 들어오네요

Snel dit touw pakken... ...en wegwezen.

로프를 신속히 회수하고 여기서 벗어납시다

Snel, nu de arend weg is.

독수리가 갔을 때 빨리요!

Ik moet snel naar de oever.

빨리 물가로 가야 합니다

Anders krijg ik het snel koud.

그러지 않으면 순식간에 몸이 식을 거예요

We moeten snel een beslissing nemen.

자, 빨리 결정해야 합니다

Het put je zo snel uit.

문제는 정말 빨리 지친단 거죠

Caraïbische flamingo-kuikens groeien ontzettend snel.

‎새끼 쿠바홍학의 성장 속도는 ‎놀라울 정도로 빠릅니다

Zo snel als het donker arriveerde...

‎어둠이 내릴 때만큼 빠르게

...en snel naar het ziekenhuis brengen.

해독제를 찾아서 병원으로 가져가야 합니다

Neemt maar half zo snel toe,

고작 그의 반 밖에 늘지 않았는데

En koolstof die niet snel degradeert,

빠르게 분해되지 않은 탄소는

Deze kuikens groeien zo snel dat ze een krokodil al te snel af kunnen zijn.

‎새끼들은 너무나 빨리 자라서 ‎이미 악어를 앞지를 수 있습니다

Laten we hem snel ontdoen van ingewanden.

자, 빨리 내장을 제거하죠

Laten we hem snel ontdoen van ingewanden.

자, 빨리 내장을 제거하죠

We moeten een beslissing nemen, en snel.

자, 결정을 내려야 합니다 빨리 결정해야 해요

Ik zag net iets, kijk. Kijk. Snel.

여기서 뭔가 보였어요 네, 빨리요!

Dan wou ik zo snel mogelijk afspreken.

다음으로, 저는 가능한 빠르게 실제 만남을 갖고 싶었습니다.

En toen schoot het ongelooflijk snel weg.

이내 엄청나게 빨리 사라졌어요.

Als die donkere materiedeeltjes heel snel bewegen,

만약 저 암흑물질 입자들이 정말 빠르게 움직인다면,

De scolopendra subspinipes is snel, sterk en krachtig.

왕지네는 빠르고 강하며 험악해요

Het is jouw beslissing, maar neem hem snel.

결정은 당신 몫이지만 서두르세요!

Die niet zo snel ergens hun plekje vonden.

마땅히 설 자리를 찾지 못했던 아이들에게요.

Ik leerde snel dat we niet veel weten.

얼마 지나지 않아, 아는 것이 별로 없다는 것을 깨달았습니다.

Zal je zien hoe snel en hoe krachtig

중국과 인도가 얼마나 빠르고 강력하게

Zo snel mogelijk uit het ziekenhuis te krijgen.

환자들이 병원에서 가능한 빨리 나가는 것이 목적이었어요.

Nu snel denken, je gaat in paniek raken;

빠른 판단이 필요하죠. 허둥지둥하게 될 겁니다.

Ik hoop dat we dat wrak snel vinden.

잔해를 빨리 찾았으면 좋겠군요

Wordt de omgeving al snel koud en donker,

광합성을 할 수 있고,

Die drie keer zo snel als geluid kan bewegen.

만화 속 재빠른 수퍼히어로와 그 속도를 비교해보죠.

Zo kan ik het snel opwarmen met mijn lichaamswarmte.

이 안을 제 몸의 열로 금방 데울 수 있으니까요

Te snel rijden en sms-en in de auto,

문자를 하며 과속 운전을 하고

Ze moet haar welpjes snel naar de prooi brengen.

‎암컷은 새끼들을 먹이가 ‎있는 곳으로 데려가야 합니다 ‎서둘러야 하죠

Maar voor sommige dieren gaat de verandering te snel.

‎하지만 일부 동물들에겐 ‎변화의 속도가 너무나 빠릅니다

En dat snel vallende ding schrikt dat dier af.

‎갑자기 렌즈가 떨어지자 ‎문어가 움찔하더니

We bereiden dit snel voor, en dan kunnen we gaan.

자, 준비한 다음 내려가 봅시다

Jij beslist. Maar doe het snel. Dana heeft ons nodig.

어느 쪽이든 빨리 결정하세요 데이나가 기다리고 있어요

Kom op, probeer dit. Snel, nu de arend weg is.

좋아요, 가봅시다 독수리가 갔을 때 빨리요!

Maar omdat we in beweging zijn moeten we snel handelen.

우리는 움직이고 있으니 서둘러야 합니다!

Daardoor kan ik het vrij snel opwarmen met mijn lichaamswarmte.

이 안을 제 몸의 열로 금방 데울 수 있으니까요

...is het handig zo snel mogelijk een uitkijkpunt te vinden.

먼저 할 수 있는 최고의 방법은 전경을 바라보는 겁니다

Dat gevoel van verwarring maakte al snel plaats voor angst

이런 혼란스러움은 곧 두려움으로 바뀌었습니다.

Om je een voorbeeld te geven van hoe snel licht reist,

빛이 얼마나 빠르게 움직이는지 예시를 보여드릴게요.

Maar ik ontdekte snel dat niet iedereen daar blij mee was,

하지만 모든 사람들이 제 당선을 반기진 않았죠.

We moeten de invloed van de visserij te snel af zijn

우리는 어업이 미칠 영향보다 한발 앞서 가서,

En al snel zakte ik steeds dieper weg, eenzaam en alleen.

저는 무너지기 시작했고 빠르게 고립됐어요.

En haar welpen lijken niet snel een prooi te kunnen doden.

‎어린 사자들은 도무지 ‎사냥에 성공할 것 같지 않고요

Maar zelfs onder een volle maan kan je geluk snel keren.

‎하지만 보름달 아래에서도 ‎행운은 갑자기 찾아옵니다

We moeten de antistoffen vinden... ...en snel naar het ziekenhuis brengen.

잊지 마세요, 최대한 빨리 해독제를 찾아서 병원으로 가져가야 합니다

Gebaseerd op een snel aangroeiende kennis van psychologie en sociale wetenschappen

빠른 속도로 발전하는 심리학과 사회학의 요체에 기반하여

Hij bereidt zich voor zijn spieren te gebruiken en aan te vallen. En hoe snel je ook bent, je bent niet zo snel als een ratelslang.

근육을 써서 앞으로 튀어 나갈 준비가 됐다는 뜻입니다 아무리 빠르다고 한들 방울뱀만큼 빠를 수는 없죠

Dus roepen we de helikopter en gaan we snel naar het ziekenhuis.

헬기를 불러서 빨리 병원으로 가야 합니다

Roofdieren moeten zich evolueren om hun prooi te snel af te zijn.

‎포식자는 사냥감을 능가하기 위해 ‎고도로 진화해야 합니다

Dus we moeten snel richting het oosten, de antistoffen in veiligheid brengen.

따라서 해독제를 찾아서 무사히 옮기려면 동쪽으로 빠르게 움직여야 할 겁니다

Ik moet snel naar de oever. Dit avontuur is nog maar net begonnen.

빨리 물가로 가야 합니다 이제 모험이 시작됩니다

Het punt is dat deze jongens als ze willen erg snel kunnen bewegen.

문제는, 이 녀석들은 유사시에 엄청 빠르단 거예요

Zij en ik wisten hoe het gesprek snel op andere onderwerpen te brengen.

그분들이나 저나 대화 주제를 빨리 바꾸려고 했었죠.

Als je je oog niet op de bal houdt, raak je snel verdwaald.

한눈팔았다간 금세 길을 잃어요

En omdat het hier in de sleufcanyon lekker koel is... ...verdampt het niet snel.

여기 협곡 아래는 아주 서늘해서 물이 금방 증발하지 않습니다

Hoe ze zo snel kan denken en die beslissingen kan nemen... Het is ongelooflijk.

‎단시간에 기지를 발휘해 ‎생사가 걸린 결정을 내리다니 ‎문어는 참 경이로운 동물이에요

...met een angstaanjagende reputatie en een eeuwenoud arsenaal. Het is snel, agressief, en sterk giftig...

오랜 세월에 걸쳐 무시무시한 명성과 무기를 갖췄습니다 녀석은 빠르고 공격적이며 맹독한 동물이지만

En ze moet snel leren, want ze heeft maar een jaar te leven. DAG 52

‎살 날이 1년 남짓 남은 이 암컷은 ‎생존법을 얼른 터득해야 했어요 ‎"52일째"

Ze hebben het dus niet makkelijk. Maar dat is hun strategie. 'Leef snel, sterf jong.'

‎그러니 새끼들은 앞으로 ‎험난한 길을 헤쳐 가야 하죠 ‎이들 신조는 ‎짧고 굵게 살다 가는 거지만요

Ook al is hij nog zo destructief... ...dit snel geïrriteerde kleine roofdier dient een belangrijk doel.

이런 파괴력에도 이 꺼끌꺼끌한 포식자도 중요한 임무를 맡고 있습니다