Translation of "Winnen" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Winnen" in a sentence and their japanese translations:

Ik wil winnen.

勝ちたいなぁ。

Bill gaat winnen, nietwaar?

ビルは勝つでしょうね。

Welk team zal winnen?

どのチームが勝つだろうか。

Je kunt winnen of niet.

君が勝つとは限らない。

Welk team zal waarschijnlijk winnen?

どちらのチームが勝ちそうですか。

Je kunt niet altijd winnen.

いつもうまくいくとは限りませんよ。

- Welk team zal waarschijnlijk winnen?
- Welke ploeg heeft het meest kans om te winnen?

どちらのチームが勝ちそうですか。

Onze ploeg is aan het winnen.

我々のチームは勝っている。

Welk team zal de wedstrijd winnen?

どちらのチームが試合に勝つでしょうか。

Hij voorspelde dat ze zou winnen.

彼女が優勝すると予想を彼はした。

Niet winnen is belangrijk, maar deelnemen.

大切なことは勝つことではなく参加することだ。

Ik kon de eerste prijs winnen.

私は1等賞を取ることができた。

- Heb je gezegd dat ik nooit zou kunnen winnen?
- Hebt gij gezegd dat ik nooit kon winnen?
- Hebt u gezegd dat ik nooit kon winnen?

私が絶対勝てないってあなた言った?

- Wie denk je dat het toernooi gaat winnen?
- Wie denk je dat het toernooi zal winnen?

誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。

- Hij maakt veel kans om te winnen.
- Er bestaat een goede kans dat hij zal winnen.

- 彼が勝つ見込みがかなりある。
- 彼が勝つ見込みはかなりある。

Door de burgerbevolking voor zich te winnen .

。 彼は自分の 部隊に

Ik ben zeker dat hij zal winnen.

私は彼の勝利を確信している。

- Heb je gezegd dat ik nooit zou kunnen winnen?
- Hebt gij gezegd dat ik nooit kon winnen?

私が絶対勝てないってあなた言った?

Ze vertrouwen en trouw kunnen winnen bij gebruikers.

ユーザーからの信用と忠誠が得られると 認識する必要があります

Hij zal waarschijnlijk winnen bij de volgende verkiezingen.

次の選挙では彼が当選するだろう。

Ik weet zeker dat ons team zal winnen.

私たちのチームが勝つことを確信しています。

Jane deed haar uiterste best om te winnen.

ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。

Heb je gezegd dat ik nooit zou kunnen winnen?

私が絶対勝てないってあなた言った?

Ze pochte met het winnen van de eerste prijs.

彼女は1等をとったことを自慢した。

Er bestaat een goede kans dat hij zal winnen.

彼が勝つ見込みがかなりある。

Je hebt weinig te winnen en veel te verliezen.

得る所は少なく損ばかりですよ。

We moeten hoe dan ook van onze rivalen winnen.

我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。

Het lijkt dat hij de eerste prijs zal winnen.

彼は1等賞を取りそうだ。

- Wie is er aan het winnen?
- Wie staat er voor?

どっちが勝ってるの?

Hij sprong niet hoog genoeg om een prijs te winnen.

彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。

We feliciteerden hem met het winnen van een gouden medaille.

彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。

Ik ben zeker dat ik ga winnen in de tenniswedstrijd.

私はきっとテニスの試合に勝つと思う。

Zelfs een goede computer kan van u niet winnen met schaak.

優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。

Ik hoop dat het je zal lukken de prijs te winnen.

賞が取れるといいですね。

Het belangrijkste bij de Olympische Spelen is niet winnen maar meedoen.

オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。

Als jullie de loterij zouden winnen, wat zouden jullie dan kopen voor dat geld?

仮に宝くじに当たったとしたら、そのお金で何を買いますか。

En ik weet, dat ge dat niet alleen gedaan hebt om verkiezingen te winnen.

そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。

- De kernvraag is niet wat kan ik winnen, maar wat moet ik verliezen.
- De hamvraag is niet wat kan verdienen, maar wat ik te verliezen heb.

鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。