Examples of using "Kans" in a sentence and their japanese translations:
我慢してくれ。
まず見込みはない。
チャンスを逃すな。
オオカミは この隙を狙う
もう一度チャンスをくれ。
もう一回チャンスをあげよう。
公演の後では前と比べ
狩りのチャンス到来だ
- どうかもう一度やらせてみてください。
- もう一度チャンスをください。
うまくいく可能性は十分にある。
- 彼が勝つ見込みがかなりある。
- 彼が勝つ見込みはかなりある。
かまれる危険は少ない
この機は逃せない
感染の拡大を抑え、
再発の可能性が少しあります。
彼が選出されるチャンスは十分にある。
大災害を避ける機会を 手にするでしょう
君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
- 彼の回復の見込みはほとんどありません。
- 彼が回復する見込みはほとんどない。
彼が選出されるチャンスは十分にある。
彼が回復する見込みはほとんどない。
資源が見つけられる 食料や水をね
人類に最大の益をもたらす 機会になるかもしれないのです
彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
彼はあらゆる機会を利用した。
彼が勝つ見込みがかなりある。
彼が選出されるチャンスは十分にある。
この会社では昇進の見込みがない。
そして その機会を 逸してしまったのだと悟りました
飛行機の墜落事故で 命を落とす確率は99%減少
仕事中の事故で 命を落とす確率は95%減少
この種が絶滅する可能性は とても高い
明るい満月の夜こそ 絶好のチャンスだ
大家族が絆を深める 時間でもある
最先端の技術が珍しい生物の 夜の姿を映し出す
この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
社会現象になるほどの 『アナと雪の女王』人気を
どっちなら 抗毒液の代わりを探せる?
ロボットにも 人間にも言えることですが
だが今夜は満月だ 敵を見分けやすい
この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
鉱山から出るにはどちらが いい選択だ?
もう1回進んで 追いかけてみる
歩道にいながらも 車にひかれる確率は88%減少
天災によって命を落とす確率も 89%減少しています
- 彼女に会える機会を逃してしまって残念だ。
- 彼女に会えるチャンスを逃して残念だ。
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
これは絶対見逃せないよ。
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
落雷によって命を落とす確率も 97%減少しています
経験豊かなメスに 群れの期待がかかる
夜のほうが― オットセイは 安全に海を泳げる
- 彼女に自己紹介する機会がなかった。
- 彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
このようなサイの突進から 人は逃げ切れないと言います
しかし彼らの寿命は1年 繁殖の機会はとても貴重だ
船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
どちらのチームが勝ちそうですか。
流し出してつかまえる かまれる危険は少ない
私の長期生存率は 35%だと告げられました
鳥は身を守るために なるべく細い枝の先で休む
固定されてるか謎だ 固定されてないかも
俺は知ってる サバイバルでは少しの タンパク質も見逃せない
自然災害や病気のまん延で 一気に種が絶滅してしまう
敵の接近に 気づけないこともある ライオンにとって 絶好のチャンスだ
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
高い報酬を提示されたら ひどい行為でもやってしまう
彼の大きなチャンスは、1811年にマセナ元帥の後任としてスペインに派遣されたときでした。
日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。