Translation of "Wandelen" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Wandelen" in a sentence and their japanese translations:

- Ik ben gaan wandelen.
- Ik ging wandelen.

ハイキングに行ったんだよ。

Ze ging wandelen.

彼女は散歩に出かけた。

Ik ging wandelen.

散歩をした。

Ik kan amper wandelen.

- 私はもうほとんど歩けない。
- ほとんど歩けない。

Ze gaat graag alleen wandelen.

彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。

Mag ik buiten gaan wandelen?

散歩に出かけてもよろしいですか。

Mijn opa houdt van wandelen.

- 祖父は散歩が好きです。
- 祖父は散歩するのが好きなんです。
- 僕のおじいちゃん、歩くのが好きなんだ。

Hij is buiten aan het wandelen.

彼は散歩に行っているよ。

Hij houdt ervan om te wandelen.

彼は散歩が好きです。

Hij bleef verder wandelen in de regen.

彼は雨の中を歩き続けた。

Ik kan niet zo snel wandelen als hij.

私は波のように速く歩けない。

Zijn jullie allemaal klaar om te gaan wandelen?

みんな、ハイキングに行く準備はできた?

We zijn van plan morgen te gaan wandelen.

ぼくたちは明日ハイキングに行く予定なんだ。

Soms voel ik me moe van het wandelen.

時には歩き疲れ。

Laten we na het eten langs het strand wandelen.

食事のあと浜辺へ散歩に行こう。

Toen het ophield met regenen, ging hij buiten wandelen.

雨がやんだので彼は散歩に出かけた。

We kunnen 's nachts niet in het park wandelen.

私たちは夜中に公園を散策するなんてできません。

Op een zonnige dag in april ging ik wandelen.

ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。

Ik deed mijn klimschoenen uit en begon terug te wandelen.

きついクライミングシューズを脱ぐと 下山し始めました

Het maakt me niet uit om in de regen te wandelen.

私は雨の中を歩くのは気にならない。

Het is zijn gewoonte vroeg in de ochtend altijd te gaan wandelen.

彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。

- Hij wandelt graag in het park.
- Hij houdt van wandelen in het park.

彼は公園を歩くのが好きだ。

Of om naar heel onbewoonde plekken te gaan of in het bos te wandelen.

または、人がほとんどいない場所へ行き、自然の中を歩きます

- Ik kan niet snel wandelen, maar wel lang.
- Ik kan niet snel lopen, maar wel voor een lange tijd.

早く歩くことはできないが長く歩くことはできる。