Examples of using "Kan" in a sentence and their japanese translations:
彼女はスケートが出来る。
私は走ることができる。
予約はできますか。
人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
- 俺には無理だ。
- 私にはできません。
- 手伝おうか。
- 何か手伝いましょうか。
- 手伝おうか?
それは本当であるはずはない。
彼女は泳ぎ方を知らない。
彼は日本語を話すことができる。
うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
こんなことが起こるなんて!
ピアノが弾けますか。
ボブは料理ができる。
マユコは自転車に乗れる。
- メアリーは泳ぐ事ができます。
- メアリーは泳げます。
- 来られますか。
- 来れるの?
- 来られるの?
- 来れそう?
彼女は自転車に乗れますか。
彼は車の乗り方を知っている。
彼は泳げる。
私は馬に乗れるんだよ。
私は飛べます。
私は泳げます。
私は走ることができる。
- 手伝おうか。
- 手伝おうか?
食べてもいいですか?
私は車を運転できる。
- スキーができます。
- 私はスキーの仕方を知っています。
そんなのありえないよ。
私は読むことができます。
彼女は自転車に乗れますか。
- 私はテニスをすることが出来ます。
- 私はテニスができます。
- 私は走ることができる。
- 歩ける。
待てます。
トムは料理ができるの?
始めていい?
- 歌える。
- 歌が歌える。
私は残れます。
- 私は運転することができます。
- 運転できるよ。
- 私は、運転ができます。
彼はピアノをひくことが出来ますか。
私は飛べます。
- 私はそれができる。
- 私ならできる。
彼は盗みをしかねません。
歌える。
歩ける。
彼は私よりピアノがうまい。
動けないのです。
- はさみを貸してもらえますか。
- はさみを貸してくださいますか。
彼は信頼できる。
お前のこと待ってるよ。
- 誰でもそれはできるよ。
- 誰だってそんなことはできる。
- どなたでもできますよ。
売却されたり 譲渡されたりしない 共有地のことです
- 彼に頼っておけばいい。
- 君は彼目当てにして良い。
- 君は彼をあてにしていい。
- 彼に頼ればいいんだよ。
- もうこれ以上待てません。
- もうこれ以上待てないよ。
- 君の話がほとんど聞き取れない。
- そっちの声がほとんど聞こえないの。
彼は信用できない。
彼はフランス語を上手に話せる。
誰もが死を逃れる事ができない。
彼は信頼できる。
私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
友達も一緒でいい?
- 私は眼鏡なしで読書できる。
- 眼鏡なくても本は読めるんだよ。
それは本当であるはずはない。