Translation of "Van" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Van" in a sentence and their japanese translations:

van een bron van vrede en een bron van geluk

平穏の源 そして幸福の源を

We verschillen van karakter, van cultuur,

その人の人格や文化や

...van een van de ultieme nachtrovers.

‎使い手は ‎腕の立つ夜のハンター

Van spektakel...

‎驚きの光景

- Wat onbeschoft van u!
- Hoe onbeschoft van je!
- Hoe onbeschoft van u!
- Hoe onbeschoft van jullie!

君はなんて失礼なんだろう。

van die vrede die van binnen komt.

自分の内側から生じる感覚を 味わってください

Zelfs van een afstand van 380.000 kilometer...

‎月は地球から ‎38万キロかなたにある

Hou je van honden of van katten?

- 犬と猫どっちが好き?
- 犬と猫どちらが好きですか?
- 犬と猫とどちらが好きですか?

Ik hou van de smaak van watermeloen.

私は西瓜が好きです。

Ze houdt van Tom, niet van mij.

- 彼女が愛しているのはトムであって、私でない。
- 彼女は私ではなくトムを愛している。

Ik hou van muziek en van Engels.

私は英語と音楽が好きです。

Veel van de arbeiders stierven van honger.

労働者の多くは飢えで死んだ。

- Je houdt van fruit.
- U houdt van fruit.
- Jullie houden van fruit.

君は果物が好きだ。

- Waar hou je van?
- Waar houdt u van?
- Waar houden jullie van?

- 君は何が好きですか。
- 何がお好きですか。
- あなたは何が好きですか。

- Het is van jou?
- Het is van u?
- Het is van jullie?

- それは自分のものですか。
- それ、あなたの?

Van welke kleur hou je het meest? Van blauw of van rood?

青と赤ではあなたはどちらの方が好きですか。

- Hij houdt van snoepjes.
- Hij houdt van snoep.
- Hij houdt van zoetigheden.

彼は甘いものが好きだ。

- Hoe onbeschoft van je!
- Hoe onbeschoft van u!
- Hoe onbeschoft van jullie!

君はなんて失礼なんだろう。

- Hou je van sneeuw?
- Houdt u van sneeuw?
- Houden jullie van sneeuw?

雪は好きですか。

- Hou je van dansen?
- Houdt u van dansen?
- Houden jullie van dansen?

- ダンスは好きですか。
- 踊るのは好きですか。

- Hou je van peren?
- Houdt u van peren?
- Houden jullie van peren?

梨はお好きですか?

- Hou je van koffie?
- Houdt u van koffie?
- Houden jullie van koffie?

コーヒーはお好きですか?

- Hou je van chocolade?
- Houdt u van chocolade?
- Houden jullie van chocolade?

チョコは好き?

- Ik hou van bonbons.
- Ik hou van snoepjes.
- Ik hou van snoep.

僕は甘党だ。

- Hou je van bowlen?
- Houden jullie van bowlen?
- Houdt u van bowlen?

- ボーリングは好き?
- ボーリングは好きですか。

- Hou je van koken?
- Houdt u van koken?
- Houden jullie van koken?

- 料理するのは好きですか。
- 料理するのは好き?

- Hou jij van aardbeien?
- Houdt u van aardbeien?
- Houden jullie van aardbeien?

あなたは、いちごが好きですか?

- Hou je van thee?
- Houdt u van thee?
- Houden jullie van thee?

お茶は好きですか?

- Ik hou van je!
- Ik hou van jou!
- Ik hou van u!

私は、貴方が好きです。

Een van de belangrijkste taken van de politie is het vatten van dieven.

警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。

van levende dieren die afstammen van de dinosauriërs.

系統図上の現存する 恐竜の子孫を調べます

Het bovenste gedeelte van de longen van dinosauriërs

つまり 恐竜の肺の上面部は

Onze vrijheid van meningsuiting en vrijheid van vereniging,

言論の自由や 結社の自由や

In deze visualisatie van een van mijn simulaties

シミュレーションの1つを 映像化したものですが

Tegenwoordig spreekt de Minister van Gezondheid van Noorwegen

現在 ノルウェーの保健大臣が

Geopereerd met behulp van licht van reflecterende oppervlakken.

反射光を使って処置していたね」

De zoon van Napoleon, de hertog van Reichstadt.

ナポレオンの息子であるライヒシュタット公爵の

Sommige mensen houden van honkbal, anderen van voetbal.

- 野球の好きな人がいれば、サッカーが好きな人もいる。
- 野球が好きな人もいれば、サッカーが好きな人もいる。

Ik hou meer van zomervakantie dan van school.

学校より夏休みのほうがいいです。

- Hou je van mij?
- Hou je van me?

あなたは私を愛しているのですか。

- Houd je van films?
- Hou je van films?

映画は好きですか。

- Ik hou van honkbal.
- Ik hou van baseball.

私は野球が好きだ。

Ik houd meer van bananen dan van appelen.

私はリンゴ以上にバナナが好きです。

- Linda houdt van chocolade.
- Linda houdt van chocola.

リンダはチョコレートが好きだ。

- Ik hou van mahjongg.
- Ik hou van mahjong.

麻雀が大好きです。

- Ze houdt van katten.
- Zij houdt van katten.

- 彼女はネコが大好きだ。
- 彼女は猫が大好きです。

- Houdt u van dansen?
- Houden jullie van dansen?

ダンスは好きですか。

- Houden jullie van baseball?
- Houdt u van baseball?

野球は好きですか。

- Ik hou van je.
- Ik hou van jou.

- 愛してる。
- 私はあなたを愛している。
- 君のことが好きなんだ。
- 君が好きだ。
- あなたを愛してる。
- あなたが好きです。
- 愛してるよ。
- 私はあなたを愛しています。
- 愛しているの。
- 好きです。

- Ik hou van paarden.
- Ik houd van paarden.

私は馬が好きです。

Ik hou niet van zijn manier van spreken.

- 彼の話し方が気にいらないのです。
- 彼の話し方がいやなのです。

- Ik houd van astronomie.
- Ik hou van astronomie.

- 僕は天文学が大好きだよ。
- 天文学が大好きなんだ。

Een deel van dit land is van mij.

この土地の一部は私のものだ。

- Ze houdt van aardappelsalade.
- Zij houdt van aardappelsalade.

彼女はポテトサラダが好きです。

- Ik hield van je.
- Ik hield van jullie.

私はあなたが大好きだったの。

Wat vind je van de jeugd van tegenwoordig?

今日の若い人についてどう思いますか。

Hij houdt van sport en ook van studeren.

彼は勉強だけでなく運動も好きだ。

Ik hou van je als van een broer.

私はあなたを兄のように慕っています。

Ik hou zowel van honden als van katten.

猫も犬も両方とも好きです。

Ik hou meer van jou dan van haar.

私は彼女よりあなたのほうを愛している。

Geen enkele van de auto's is van mij.

その車はどれも私のではありません。

- Hij houdt van sinaasappels.
- Hij houdt van appelsienen.

彼はオレンジが好き。

- Ik weet van niets.
- Ik weet van niks.

私はそのことについて何も知りません。

- Ik hou van haar.
- Ik houd van haar.

- 彼女に恋している。
- 私は彼女に恋をしている。
- 彼女のことが好きだ。
- 彼女のことが大好きです。

- Van wie is dat?
- Van wie is dit?

- これは誰のものですか。
- これ誰のですか?

Ik hou niet van de smaak van tomaten.

私はトマトの味が嫌いなんだ。

Ik hou meer van muziek dan van sport.

私はスポーツより音楽の方が好きだ。

- Ik hou van golf.
- Ik hou van golfspelen.

私はゴルフが大好きです。

De meesten van ons houden van ons land.

我々のほとんどが自分の国を愛しています。

Ik hou meer van rijst dan van brood.

私はパンよりご飯の方が好きです。

- Deze zijn van mij.
- Dat is van mij.

- あれが私のです。
- それ、私の。
- それ、私のです。

- Ik hou van je.
- Ik hou van jou!

私はあなたを愛している。

- Ik hou van komkommersalade.
- Ik houd van komkommersalade.

きゅうりのサラダが大好きなんだ。

Ik hou van geen enkele van die platen.

私はこれらのレコードのどれも好きではない。

van onze ellende.

それを止める必要があります

En van anderen.

プラスになるようにしようと

Van geheime jungles...

‎ジャングルの奥地

Piramiden van Gizeh

ギザのピラミッド

Geen sprake van!

何ていわれてもダメ!

Als voorzitter van de Raad van Ministers, in feite de eerste minister van Frankrijk.

3回 務め、事実上フランスの首相となりました。

- John maakte misbruik van de zwakheid van Bill.
- John profiteerde van Bills zwakke plek.

ジョンはビルの弱みに付け込んだ。