Examples of using "Tweede" in a sentence and their japanese translations:
そして二つ目
2つ目の質問は何でした?
2つ目のジレンマはこうです
2番のお料理には肉が入っています。
ロンドンは彼らの第二の故郷です。
- 二学期は終わった。
- 後期が終わった。
もう一度チャンスをくれ。
私は三人兄弟の真ん中です。
第2問です
第二次世界大戦は1945年に終結した。
その語のアクセントは第二音節にある。
第二次世界大戦は1939年に勃発した。
第二の問題を取り上げましょう。
だから このステージでの第2のゴールは
私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
私の祖父は、第二次世界大戦で亡くなりました。
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
でも一度見ると 必ず再度見たくなります
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
その芝居の後半は少し退屈だった。
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
このエレベーターは2階・3階には停止いたしません。
もう一回挑戦してみたいです。
第2次世界大戦中にたくさんの日系アメリカ人は強制収容所に送られました。
ここでトークのギアを セカンドに入れて
ナポレオンが第二次対仏大同盟に対して決定的な勝利を収めるのに役立ちました。
これら二つの意見のうち前者よりも後者のほうがよい。
世界で二番目に大きなエスペラント語の書庫がドイツのアーレン市にある。
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。
受け持ちの生徒が自殺を考えたのが これで3年のうちに2回目となり
マズーリ湖の戦いでも勝利を収め ロシア軍を撤退させる
私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
2回目のブルボン家の復古王政の後、スーシェは解雇され
1799年、モーティエはチューリッヒの第二次チューリッヒの戦いでマセナ将軍の指揮下で戦い
男子トイレは2階です。
そして常に進み続けること 気分が乗らない時でも 前に進んでく
西武戦線では第2次マルヌ会戦が勃発 ドイツ最後の攻勢は頓挫した
オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。
- 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
- 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。