Translation of "Van" in Hungarian

0.063 sec.

Examples of using "Van" in a sentence and their hungarian translations:

...van een van de ultieme nachtrovers.

az éjszaka egyik legsikeresebb ragadozójának a kezében.

- Ik hield van haar.
- Ik hield van hem.
- Ik hield van u.
- Hij hield van haar.
- Zij hield van hem.

Szerettem őt.

Van spektakel...

Látványokban gazdag...

- Tom houdt van je.
- Tom houdt van jou.
- Tom houdt van jullie.
- Tom houdt van u.

Tom imád téged.

- Ik hou meer van appels dan van sinaasappels.
- Ik houd meer van appels dan van sinaasappels.

Jobban szeretem az almát a narancsnál.

Zelfs van een afstand van 380.000 kilometer...

Még több mint 380 ezer kilométeres távolságból is

Geen van de bloemen is van plastic.

Egyik virág sem készült műanyagból.

Ze houdt van Tom, niet van mij.

Tomot szereti, nem engem.

Ik hou van de smaak van watermeloen.

Szeretem a görögdinnye ízét.

De meeste van deze zijn van mij.

Ezek legnagyobb része az enyém.

- Hou jij van aardbeien?
- Houdt u van aardbeien?
- Houden jullie van aardbeien?

Szereted az epret?

- Ik hou van bonbons.
- Ik hou van snoepjes.
- Ik hou van snoep.

- Szeretem az édességet.
- Édesszájú vagyok.
- Szeretem a finomságokat.

- Hou je van bowlen?
- Houden jullie van bowlen?
- Houdt u van bowlen?

Szeretsz bowlingozni?

- Hou je van koken?
- Houdt u van koken?
- Houden jullie van koken?

Szeretsz főzni?

- Hou je van thee?
- Houdt u van thee?
- Houden jullie van thee?

Szereted a teát?

Van welke kleur hou je het meest? Van blauw of van rood?

Melyik szín tetszik jobban neked? A kék vagy a vörös?

- Hou je van sap?
- Houdt u van sap?
- Houden jullie van sap?

- Te szereted a gyümölcslét?
- Szereted a szörpöt?

- Ik walg van je.
- Ik walg van u.
- Ik walg van jullie.

Undorodom tőled.

- Ik hield van haar.
- Ik hield van hem.
- Ik hield van u.

Szerettem őt.

- Hou je van koffie?
- Houdt u van koffie?
- Houden jullie van koffie?

Szereti a kávét?

- Hou je van chocolade?
- Houdt u van chocolade?
- Houden jullie van chocolade?

Szereted a csokoládét?

- Houdt u van zalm?
- Hou je van zalm?
- Houden jullie van zalm?

- Szereted a lazacot?
- Ön szereti a lazacot?

- Hou je van gummiberen?
- Houdt u van gummiberen?
- Houden jullie van gummiberen?

Szereted a gumimacikat?

- Hou je van dansen?
- Houdt u van dansen?
- Houden jullie van dansen?

Szeretsz táncolni?

- Houdt u van wijn?
- Hou je van wijn?
- Houden jullie van wijn?

A bort szereted?

- Waar hou je van?
- Waar houdt u van?
- Waar houden jullie van?

Mit szeretsz?

- Het is van jou?
- Het is van u?
- Het is van jullie?

Ez a tied?

- Hou je van sneeuw?
- Houdt u van sneeuw?
- Houden jullie van sneeuw?

Szereted a havat?

- Hoe onbeschoft van je!
- Hoe onbeschoft van u!
- Hoe onbeschoft van jullie!

Milyen udvariatlan vagy!

- Hij houdt van snoepjes.
- Hij houdt van snoep.
- Hij houdt van zoetigheden.

- Szereti az édességeket.
- Szereti az édességet.

- Ik houd van wortelen.
- Ik hou van wortelen.
- Ik hou van wortels.

Szeretem a répát.

- Hou je van pizza?
- Houdt u van pizza?
- Houden jullie van pizza?

Szereted a pizzát?

- Ik hou van je!
- Ik hou van jou!
- Ik hou van u!

- Szeretlek.
- Szeretlek!
- Téged szeretlek!

Het Portugees van Brazilië is tamelijk verschillend van het Portugees van Portugal.

A brazíliai portugál eléggé különbözik a Portugáliában beszélt portugáltól.

- Houd je van volksmuziek?
- Houdt u van volksmuziek?
- Houden jullie van volksmuziek?

Szereted a népzenét?

- Je beschuldigde haar van het stelen van de fiets.
- Jullie beschuldigden haar van het stelen van de fiets.

Őt vádoltad, hogy ellopta a biciklit.

van levende dieren die afstammen van de dinosauriërs.

Het bovenste gedeelte van de longen van dinosauriërs

Vagyis a dinoszauruszok tüdejének felszíne

Van steen naar hamer, van mens naar mummie,

Kőből kalapács, emberből múmia,

In deze visualisatie van een van mijn simulaties

E képi szimulációban

Tegenwoordig spreekt de Minister van Gezondheid van Noorwegen

Ma Norvégia egészségügyi minisztere

Geopereerd met behulp van licht van reflecterende oppervlakken.

a különböző felületekről visszaverődő fényben műtöttél."

Onze vrijheid van meningsuiting en vrijheid van vereniging,

Szólásszabadságunkat, egyesülési szabadságunkat,

- Wij houden van koffie.
- We houden van koffie.

Imádjuk a kávét.

- Ik hield van haar.
- Ik hield van hem.

Szerettem őt.

- Ik hou van honkbal.
- Ik hou van baseball.

Szeretem a baseballt.

- Linda houdt van chocolade.
- Linda houdt van chocola.

- Linda imádja a csokoládét.
- Linda nagyon szereti a csokoládét.

- Niemand houdt van mij.
- Niemand houdt van me.

Engem senki sem szeret.

- Ik houd van hem.
- Ik hou van hem.

- Szeretem őt.
- Szerelmes vagyok belé.

- Ze houdt van katten.
- Zij houdt van katten.

Szereti a macskákat.

- Ik hou van je.
- Ik hou van jou.

- Szeretlek.
- Téged szeretlek!
- Én téged szeretlek.

- Ik hou van paarden.
- Ik houd van paarden.

Imádom a lovakat.

- Ik hield van je.
- Ik hield van jullie.

- Én szerettelek.
- Én szerettelek téged.

- Hou je van mij?
- Hou je van me?

- Szeretsz engem?
- Szeret ön engem?
- Szerettek engem?
- Szeretsz te engem?
- Szeretsz?
- Szerettek?
- Szeretnek engem?

- Ze houden van ons.
- Zij houden van ons.

- Szeretnek bennünket.
- Szeretnek minket.

- Geniet van je avond.
- Geniet van uw avond.

Kellemes estét!

- Ik hou van spelletjes.
- Ik hou van games.

Szeretem a játékokat.

- Je weet van niets.
- Je weet nergens van.

Semmit sem tudsz.

- Ik hou van bonen.
- Ik hou van boontjes.

Szeretem a babot.

- Ik hou van puzzels.
- Ik houd van puzzels.

Szeretem a rejtvényeket.

- Tom houdt van vis.
- Tom houdt van vissen.

Tom szereti a halat.

- Geniet van uw verblijf.
- Geniet van je verblijf.

Kellemes ittlétet!

- Houdt u van sinaasappels?
- Hou jij van sinaasappels?

Szereted a narancsokat?

- Ik hou van je.
- Ik hou van je!

Téged szeretlek!

Ik hou zowel van honden als van katten.

- Szeretem mind a kutyákat, mind a cicákat.
- A kutyákat és a macskákat is szeretem.

- Ik hou van vis.
- Ik hou van vissen.

Imádom a halakat.

- Houd je van films?
- Hou je van films?

Szereted a filmeket?

- Hij houdt van sinaasappels.
- Hij houdt van appelsienen.

Szereti a narancsot.

Ik hou van geen enkele van die platen.

Egyiket sem kedvelem ezek közül a lemezek közül.

- Ik hou van talen.
- Ik hou van talen!

Szeretem a nyelveket.

Ik houd meer van bananen dan van appelen.

Többre tartom a banánt, mint az almát.

- Ik hou van haar.
- Ik houd van haar.

Szeretem őt.

Jane houdt meer van honden dan van katten.

Jane jobban szereti a kutyákat, mint a macskákat.

- Ik hou van aardappelsalade.
- Ik hou van aardappelsalade!

Szeretem a krumplisalátát!

- Ik hou van je.
- Ik hou van jou!

Én téged szeretlek.

- Ik hou van desserts.
- Ik hou van desserten.

Szeretem a desszertet.

- Ik werd wakker van de koffiegeur.
- Ik werd wakker van de geur van koffie.

A kávé illatára ébredtem.

Van geheime jungles...

A titkos dzsungelektől...

Piramiden van Gizeh

A gízai piramisok

Hou van me!

Szeress!

Van harte welkom!

Üdvözöllek!

- Hou je van je vader?
- Houd je van je vader?
- Houden jullie van jullie vader?
- Houdt u van uw vader?

Szereted az apádat?

- De overvloed van amateurvertalingen van manga op het internet getuigt van zijn populariteit buiten Japan.
- De overvloed van amateurvertalingen van Japanse strips op het internet getuigt van hun populariteit buiten het land.

- Az interneten rengeteg rajongói mangafordítás található, ami bizonyítja a műfaj népszerűségét az ország határain kívül is.
- Az interneten elérhető hatalmas mennyiségű rajongói fordítás is azt bizonyítja, hogy a manga műfaja Japánon kívül is nagy népszerűségnek örvend.

Het is één van de oudste vormen van verbindingstechnologie.

Ez az egyik legkorábbi kapcsolatteremtő technológiánk.

van het verplaatsen en rechtzetten van grote, zware objecten,

ősi, de igen egyszerű feladata volt a téma.