Translation of "Ontmoeten" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Ontmoeten" in a sentence and their japanese translations:

- Kan je hem ontmoeten?
- Kunt u hem ontmoeten?
- Kunnen jullie hem ontmoeten?

彼に会うことは出来ますか。

Ik wil Tom ontmoeten.

トムに会いたい。

Je moet hem ontmoeten.

きみは彼に会いに行くべきだ。

Hij wil je ontmoeten.

彼はあなたに会いたがっていますよ。

Tom wilde je graag ontmoeten.

トムが会いたがってたよ。

Hallo. Aangenaam u te ontmoeten.

はじめましてどうぞよろしくお願い致します。

Ik wil graag Tom ontmoeten.

トムに会いたい。

- Iedereen wil u ontmoeten, u bent een beroemdheid!
- Iedereen wil je ontmoeten, je bent beroemd!
- Iedereen wil jou ontmoeten, je bent beroemd!

みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!

Ik ben blij u te ontmoeten.

お会い出来てうれしいです。

Ik heb je altijd willen ontmoeten.

- 以前からお目にかかりたいと思っていました。
- ずっと会いたいと思っていたんだよ。

Ah, wanneer ontmoeten ze elkaar weer?

ああ、彼らはいつ再会するだろうか。

Waar zullen we elkaar morgen ontmoeten?

明日どこで会おうか?

- Een man genaamd mijnheer Itoh wil jou ontmoeten.
- Een persoon genaamd Itoh wil jou ontmoeten.

伊藤さんという方がお会いしたいそうです。

Waar en wanneer kunnen we elkaar ontmoeten?

何時にどこで待ち合わせする?

Laten we elkaar ontmoeten voor het theater.

劇場の前で会いましょう。

Een persoon genaamd Itoh wil jou ontmoeten.

伊藤さんという方がお会いしたいそうです。

Mijn oude vriend ontmoeten was erg aangenaam.

旧友にあった時はとてもうれしかった。

Wanneer en waar zullen wij elkaar ontmoeten?

何時にどこで会おうか?

Ik kijk ernaar uit u te ontmoeten.

- かねがねお会いしたく思っていました。
- お目にかかるのを楽しみにしていました。

Altijd wanneer ze elkaar ontmoeten, hebben ze ruzie.

- 彼らは会えば必ずけんかする。
- 会えば必ず喧嘩する。
- あの人たち会うたびに喧嘩してるね。

Ze staat te popelen om jou te ontmoeten.

彼女はあなたに会いたがっている。

Het zou kunnen dat je hem gaat ontmoeten.

彼に会えるかもしれないよ。

Een man genaamd mijnheer Itoh wil jou ontmoeten.

伊藤さんという方がお会いしたいそうです。

Vergeet niet mij aan het station te ontmoeten.

忘れずに駅に迎えにきてください。

Ik vond het leuk, je hier te ontmoeten.

ここで君に会えてうれしかった。

Ken ging naar het park om Yumi te ontmoeten.

健は由美に会うために公園へ行った。

Tom ging naar het park om Mary te ontmoeten.

トムはメアリーに会いに公園へ行った。

Al wat je moet doen, is haar daar te ontmoeten.

君はそこで彼女に会えさえすればよい。

Het was hem niet gegeven haar ooit nog te ontmoeten.

彼は2度と彼女に会えないよう運命づけられていた。

Het spijt me dat ik je vanavond niet kan ontmoeten.

今晩お会いできなくてすみません。

Je bent de laatste persoon die ik verwachtte te ontmoeten.

私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。

Toen Napoleon terugkeerde uit ballingschap, ging Suchet hem ontmoeten in Parijs.

ナポレオンが亡命から戻ったとき、スーシェはパリで彼に会いに行きました。

Om de studenten te ontmoeten, en na afloop hebben we samen geluncht.

学生たちに会い その後 一緒にお昼を食べました

Eindelijk ontmoeten we elkaar dan! Ik heb hier zo lang op gewacht.

やっと会えた。この時を、どれだけ待ち焦がれたか!

Het spijt mij dat ik de kans gemist heb haar te ontmoeten.

- 彼女に会える機会を逃してしまって残念だ。
- 彼女に会えるチャンスを逃して残念だ。

Hij veronderstelde ten onrechte, dat ze gekomen was om hem te ontmoeten.

彼女が会いにくるだろうと思ったのは彼の勘違いだった。

Welk historisch figuur zou je willen ontmoeten als je de kans had?

もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?

Culturen uit het Oosten en het Westen ontmoeten elkaar in dit land.

この国では東西の文化が交じり合っている。

Als we iemand voor het eerst ontmoeten, vragen we ze naar hun naam.

新しい人に出会ったら その人の名前を訊くものです

- Ze zouden elkaar nooit meer ontmoeten.
- Ze zouden elkaar nooit meer kunnen treffen.

この2人は二度と会えない運命だった。

We zoeken de dorpsoudste... ...die me moet ontmoeten om de vaccins in ontvangst te nemen.

部族(ぶぞく)の長老をさがす ワクチンをわたすことに なってる

- Blij u te zien.
- Het is goed je te zien.
- Het is goed u te zien.
- Leuk je te ontmoeten.

お目にかかれて嬉しかったです。

Tom het saturnusmannetje heeft besloten in de zomervakantie naar Venus te gaan om het venusvrouwtje Maria te ontmoeten, die hij op op Twitter heeft leren kennen.

土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。

- Ik ben blij je weer te zien.
- Het verheugt me je terug te zien.
- Ik ben blij om je weer te zien.
- Het doet me plezier je weer te zien.
- Ik ben blij je weer te ontmoeten.

- 私はまた君に会えてうれしい。
- 私はあなたにまた会えてうれしい。
- あなたに再び会えて嬉しい。
- またお会いできて嬉しいです。