Translation of "Kunnen" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Kunnen" in a sentence and their japanese translations:

kunnen we leren hoe we ervan kunnen profiteren.

その弱みを最大限に生かす方法を 学ぶことができます

- Ja, dat kunnen we.
- Ja we kunnen het.

私たちにはできるのです。

En we kunnen.

行こう

Het zou kunnen.

おそらく無駄でしょう

Honden kunnen zwemmen.

犬は泳げます。

Kunnen konijnen zwemmen?

ウサギは泳ぐことができますか?

Kunnen we praten?

お話ししたいことがあります。

- Je had het kunnen doen.
- U had het kunnen doen.
- Jullie had het kunnen doen.

君はそれを出来ただろうに。

- Zou je dat kunnen herhalen?
- Zou u dat kunnen herhalen?
- Zouden jullie dat kunnen herhalen?

- もう一度伺ってよろしいですか。
- もう一度お願いします。

- Zou je even kunnen wachten?
- Zou u even kunnen wachten?

ちょっと待っていてもらえますか。

Wat kunnen we doen?

私たちに何ができるでしょう?

Hoe kunnen we dit?

一体どんな方法で?

Hier zou het kunnen.

ここがいい

We kunnen hier weg.

出られる

We geleidelijk kunnen slagen.

という考え方です

Eindelijk kunnen ze eten.

‎これで食事にありつける

...en kunnen ze verder.

‎ゾウが動いた

Dit kunnen we realiseren

取り組む方法は

Struisvogels kunnen niet vliegen.

ダチョウは空を飛べない。

Hij zou het kunnen.

- 彼ならできるでしょうが。
- 彼だったらできるよ。

Zij kunnen Spaans spreken.

彼らはスペイン語を話すことができます。

Waar kunnen we telefoneren?

電話はどこでできる?

Wanneer kunnen we eten?

僕らはいつ食事ができるのかな。

Zij kunnen het doen.

彼らならできる。

Spoken kunnen mensen bezitten.

幽霊は人に取り憑くことができる。

Dat ze erop uit kunnen gaan en de wereld kunnen veranderen.

世界を変えられると自覚するのは 大変困難です

- We kunnen daar een kerk zien.
- Daar kunnen we een kerk zien.

むこうに教会が見えます。

- Zou je contact met hem kunnen opnemen?
- Zou je hem kunnen contacteren?

彼と連絡がとれましたか。

Waar we op kunnen bouwen,

外からの影響を受けない心を

We kunnen dan computertechnologie ontwikkelen

私たち自身の経験を補完する方向に コンピュータ技術を進化させるという

En deze kinderen kunnen dat.

4歳児にはできますが

Er heel anders kunnen uitzien.

変わり果てているかもしれません

We kunnen hier nu zijn

現在私達が 地球で 暮らすことができるのは

Slechte dingen kunnen snel gebeuren,

それに 悪いことは 突然起こるものですが

Neushoorns kunnen potentieel gevaarlijk zijn...

サイは危険な動物だけど―

Ze kunnen een jachtluipaard doden.

‎チーターをも殺す

De olifanten kunnen amper zien.

‎ゾウには何も見えない

Wij kunnen het niet alleen.

男性だけでは達成できないからです

We kunnen ons hypocriet voelen.

偽善者だという感覚を覚えます

Zo zou ik kunnen zeggen:

例えば

Dan kunnen we ontkenning omgooien

それから進歩を可視化するよう シグナル(Signal)を調整することで

We kunnen motiverende feedback geven

問題解決へどれだけの進歩が出来ているか

kunnen de microben erbij komen

微生物が入り込みやすくなり

Ik had het kunnen weten,

ただ 気付いているべきでした

Hoe kunnen we oorlog afschaffen?

どうすれば戦争をなくす事ができるか。

Weinig studenten kunnen Latijn lezen.

ラテン語を読める学生はほとんどいない。

Niet alle vogels kunnen vliegen.

- 全ての鳥が飛べるわけではない。
- すべての鳥が飛べるとはかぎらない。

Wie zou hem kunnen vervangen?

誰が彼のかわりをすることが出来ようか。

Ze kunnen hun angst overwinnen.

彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。

Beren kunnen in bomen klimmen.

熊は木登りをします。

Mensen kunnen niet eeuwig leven.

人間は決して永遠には生きられないものだ。

We kunnen het vanavond bezorgen.

今日の夕方にはお届けできます。

Zou je me kunnen helpen?

手伝ってくれますか。

Zou u even kunnen wachten?

ちょっと待っていてもらえますか。

Het zal leuk kunnen zijn.

それは楽しそう。

Zou je stil kunnen zijn?

静かにしてもらえますか?

Iedereen zou moeten kunnen zwemmen.

- 本当はみんな泳げなくちゃならないんだがな。
- 本当はみんな泳げるはずなんだが。

We kunnen geen melk drinken.

- 私達は牛乳を飲めません。
- 僕たち牛乳が飲めないんだ。

Ik wil Engels kunnen spreken.

私は英語を話せるようになりたい。

Honden kunnen kleuren niet onderscheiden.

犬は色を区別することができない。

Zou je even kunnen wachten?

ちょっと待っていてもらえますか。

We kunnen alleen maar afwachten.

待つしかない。

We kunnen alleen maar hopen.

私たちにできるのは希望を持つことだけだ。

Tom zou depressief kunnen zijn.

トムはしょげてしまうかもしれないな。

- We kunnen niet slapen vanwege het lawaai.
- We kunnen door het lawaai niet slapen.

うるさくて眠れないんです。

- Kunt u me helpen?
- Zou u mij kunnen helpen?
- Zouden jullie me kunnen helpen?

お手伝いいただけますか。

kunnen we zeggen dat we mediteren.

瞑想に入ったと言えます

We kunnen een modern patentensysteem creëren

私たちは21世紀の 社会のニーズに応える

Zulke zaken kunnen miljoenen levens redden

このような訴訟で 何百万人もの命を救い

We kunnen niet zo goed liegen

私たちは嘘をつくのが あまり上手ではありません

We kunnen in de grot kamperen...

ここで野宿してもいい

En dan kunnen we vanavond eten.

今夜の食料だ

We kunnen hier misschien achter kruipen.

この後ろにかくれられる

Hadden we Dana sneller kunnen bereiken?

でももっと早く救えた?