Translation of "Geschikt" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Geschikt" in a sentence and their japanese translations:

Elke soort papier is geschikt.

どんな紙でも結構です。

Deze film is geschikt voor kinderen.

その映画は子供向きだ。

Hij is geschikt voor dat werk.

- 彼はその仕事に適している。
- その仕事に彼は適任だ。

Dat boek is geschikt voor beginners.

この本は初心者向きである。

Ze is niet geschikt voor het werk.

彼女はその仕事に不向きだ。

Ze is niet geschikt voor de betrekking.

彼女はその仕事に不向きだ。

Commando, waarvoor maar weinig mannen beter geschikt waren.

指揮であり、そのために適した兵士はほとんどいなかった。

Ik ben gewoon niet geschikt voor dit werk.

- 私はただこの手の仕事に向いていないんです。
- 私はただこういう種類の仕事に向いていないのです。

Die film is geschikt voor mensen van alle leeftijden.

その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。

Deze regel is niet geschikt voor de huidige situatie.

この規則は現状に合わない。

Ze denken dat hij niet geschikt is voor deze taak.

彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。

Napoleon heeft Mortier nooit geschikt geacht voor een groot, onafhankelijk bevel,

ナポレオンはモルタルを主要な独立した指揮に適しているとは決して見なしませんでした

Het zicht van een slangenhalsvogel is geschikt om op vissen te jagen.

‎ヘビウの目は水中で ‎魚を捕るのに適している

Degenen die dat kunnen, zullen geschikt zijn om de wereld te veroveren. "

世界を征服するのにふさわしいものになるでしょう。」

Ik denk niet dat ik geschikt ben om mijn gedachten uit te spreken.

私は 自分の思いを伝える資格が ないと思っています

Donkere, bedompte plekken zijn zeer geschikt om beestjes te vinden. Daar gaan we heen.

暗くてしめった場所には 虫たちがいるだろう 行くよ

Een korte periode aan het hoofd van het Rijnleger toonde aan dat Augereau niet geschikt was voor het

ライン方面軍を担当する短い呪文は、オージュローが

Abseilen brengt ons precies waar we moeten zijn. Het nadeel is dat er niks geschikt is om me aan vast te maken.

まっすぐ下りられる でもここは 結ぶ場所があまりない