Translation of "Erover" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Erover" in a sentence and their italian translations:

- Praat erover!
- Vertel erover!

Parlane!

Vertel me erover!

- A chi lo dici!
- Parlamene!
- Parlatemene!
- Me ne parli!

Vertel ons erover.

- Parlacene.
- Ce ne parli.
- Parlatecene.

Ik moet erover nadenken.

Bisognerà che ci rifletta.

Iedereen heeft het erover.

- Tutti ne stanno parlando.
- Ne stanno parlando tutti.

We kunnen erover praten.

- Possiamo parlarne.
- Noi possiamo parlarne.
- Ne possiamo parlare.
- Noi ne possiamo parlare.

Ik heb erover nagedacht.

Ci ho riflettuto sopra.

Laten we erover praten.

Parliamone.

Maar niemand had het erover.

Ma nessuno ne parlava, mai.

En niemand heeft het erover.

E nessuno ne parla.

Met een laken erover gegooid

coperto da un lenzuolo

Tom wil niet erover praten.

- Tom non ne vuole parlare.
- Tom non vuole parlarne.

Het hele land praat erover.

Tutto il paese ne parla.

Soms zeurt ze erover tegen me,

A volte si lamenta,

- Laat ons babbelen.
- Laten we erover praten.

Discutiamo.

- Laten we erover praten.
- Laten we praten.

Parliamone.

"Er was een vrouw die het erover had

c'era questa signora che ha parlato

Hoelang doet de vliegveldbus erover naar het vliegveld?

- Quanto ci mette l'autobus aeroportuale ad andare all'aeroporto?
- Quanto tempo impiega la navetta per andare all'aeroporto?

Geef me tijd om erover na te denken.

- Dammi il tempo di pensarci.
- Mi dia il tempo di pensarci.
- Datemi il tempo di pensarci.

We gebruiken parachutekoord om het touw erover te krijgen.

Useremo anche del paracord per aiutare la corda a salire.

Zodat ik mensen kon helpen door erover te schrijven.

che mi permetteva di aiutare altre persone scrivendone.

Hij schepte erover op hoe dapper hij toch was.

- Si è vantato del suo coraggio.
- Lui si è vantato del suo coraggio.
- Si vantò del suo coraggio.
- Lui si vantò del suo coraggio.

Tom en Maria zeggen dat ze erover zullen nadenken.

Tom e Mary dicono che ci penseranno.

Of omdat ze erover gelezen hadden in belangrijke christelijke boeken.

o ne avevano letto nei libri sulla teologia della Cristianità.

Ik geef je een dag om erover na te denken.

Ti do un giorno per pensarci su.

Ik denk erover om naar Boston te gaan voor Kerstmis.

- Sto pensando di andare a Boston per Natale.
- Io sto pensando di andare a Boston per Natale.

- Laten we het in stemming brengen.
- Laten we erover stemmen.

Votiamo.

Zo hoorden ook andere scholen in de buurt van Cairns erover

Grazie a questo, altre scuole vicino a Cairns ne hanno sentito parlare

En ik keek er zo naar uit om mijn moeder erover te vertellen.

e non vedevo l'ora di raccontare tutto a mia mamma.

Uiteindelijk was ik erover uit dat ik mezelf wilde meten met El Cap.

Ma alla fine ho accettato di mettermi alla prova contro El Cap.

- Denk er eens over na.
- Denk erover na.
- Denk eens na.
- Denk na.

Rifletti.

Het probleem is dat als ik erover ga... ...ik niet meer naar boven kan.

Ma quando avrò superato questo, non potrò più tornare indietro.

- Ik zal erover nadenken.
- Ik denk er wel over na.
- Ik zal er wel over nadenken.

Ci penserò.