Translation of "Ons" in Italian

0.064 sec.

Examples of using "Ons" in a sentence and their italian translations:

- Laat ons!
- Verlaat ons!

Lasciaci.

- Help ons.
- Help ons!

- Aiutateci.
- Aiutaci.
- Ci aiuti.

- Aan ons.
- Ons beurt.

A noi.

- Bekijk ons.
- Kijk naar ons.

- Guardaci.
- Ci guardi.
- Guardateci.

- Bel ons.
- Bel ons op.

Chiamaci.

- Kijk naar ons!
- Kijk ons aan!
- Kijk naar ons.

Guardaci.

- U hielp ons.
- Jij hielp ons.
- Jullie hielpen ons.
- U heeft ons geholpen.
- Jij hebt ons geholpen.
- Jullie hebben ons geholpen.

- Ci ha aiutati.
- Lei ci ha aiutati.
- Ci ha aiutate.
- Lei ci ha aiutate.
- Ci hai aiutati.
- Tu ci hai aiutati.
- Ci hai aiutate.
- Tu ci hai aiutate.
- Ci avete aiutati.
- Voi ci avete aiutati.
- Ci avete aiutate.
- Voi ci avete aiutate.

- Ons plan is mislukt.
- Ons plan heeft gefaald.
- Ons plan mislukte.
- Ons plan faalde.

- Il nostro piano ha fallito.
- Il nostro piano fallì.

Vergeef ons

per favore perdonateci

Volg ons!

- Seguici.
- Ci segua.
- Seguiteci.

Laat ons!

- Lasciaci.
- Lasciateci.
- Ci lasci.

Vergeef ons.

- Perdonaci.
- Perdonateci.
- Ci perdoni.

Bel ons.

- Chiamaci.
- Ci chiami.
- Chiamateci.

Op ons!

A noi!

Vergeet ons.

- Scordati di noi.
- Si scordi di noi.
- Scordatevi di noi.
- Dimenticati di noi.
- Si dimentichi di noi.
- Dimenticatevi di noi.

Red ons.

- Salvaci.
- Ci salvi.
- Salvateci.

Kies ons!

Scegli noi!

Help ons!

- Aiutaci!
- Aiutateci!

Bezoek ons.

- Visitaci.
- Visitateci.
- Ci visiti.

We schamen ons of voelen ons schuldig.

Ci sentiamo in imbarazzo o in colpa.

Wat ons niet doodt, maakt ons sterker.

- Quello che non ci uccide ci rende più forti.
- Ciò che non ci uccide ci rende più forti.

- Hij hielp ons.
- Hij heeft ons geholpen.

- Ci ha aiutati.
- Lei ci ha aiutati.
- Ci ha aiutate.
- Lei ci ha aiutate.

- Zij hielp ons.
- Zij heeft ons geholpen.

- Ci ha aiutati.
- Lei ci ha aiutati.
- Ci ha aiutate.
- Lei ci ha aiutate.

- Maria hielp ons.
- Maria heeft ons geholpen.

- Mary ci ha aiutati.
- Mary ci ha aiutate.
- Mary ci aiutò.

- Zij hielpen ons.
- Zij hebben ons geholpen.

- Ci hanno aiutati.
- Loro ci hanno aiutati.
- Ci hanno aiutate.
- Loro ci hanno aiutate.

- Kom en help ons.
- Kom ons helpen.

- Venite ad aiutarci.
- Venga ad aiutarci.
- Vieni ad aiutarci.

- Tom hielp ons.
- Tom heeft ons geholpen.

- Tom ci ha aiutati.
- Tom ci ha aiutate.
- Tom ci aiutò.

- Kan je ons helpen?
- Kunt u ons helpen?
- Kunnen jullie ons helpen?

- Puoi aiutarci?
- Può aiutarci?
- Potete aiutarci?
- Ci puoi aiutare?
- Ci può aiutare?
- Ci potete aiutare?

- Heeft u ons gegoogeld?
- Heb je ons gegoogeld?
- Hebben jullie ons gegoogeld?

- Ci hai cercati su Google?
- Ci hai cercate su Google?
- Ci ha cercati su Google?
- Ci ha cercate su Google?
- Ci avete cercati su Google?
- Ci avete cercate su Google?

- Ze houden van ons.
- Zij houden van ons.

- Ci amano.
- Loro ci amano.

- Laat ons zwemmen.
- Laat ons een duikje nemen.

Nuotiamo.

- Niets kan ons tegenhouden.
- Niets kan ons stoppen.

- Niente può fermarci.
- Nulla può fermarci.
- Niente ci può fermare.
- Nulla ci può fermare.

- Hebben jullie ons vergeven?
- Heeft u ons vergeven?

- Ci hai perdonati?
- Ci hai perdonate?
- Ci ha perdonati?
- Ci ha perdonate?
- Ci avete perdonati?
- Ci avete perdonate?

- Laten we ons haasten!
- Laten we ons haasten.

Sbrighiamoci.

In ons land

Nel nostro paese,

Laat ons spelen.

Giochiamo!

Ze kennen ons.

Loro ci conoscono.

Welkom bij ons.

- Benvenuto nella nostra casa.
- Benvenuta nella nostra casa.
- Benvenuti nella nostra casa.
- Benvenute nella nostra casa.

Kom ons helpen.

- Venite ad aiutarci.
- Venga ad aiutarci.

Vertel ons iets.

- Dicci qualcosa.
- Diteci qualcosa.
- Ci dica qualcosa.

Op ons beiden!

A noi due!

Blijf bij ons.

- Resta con noi.
- Rimani con noi.
- Stai con noi.
- Stia con noi.
- State con noi.
- Resti con noi.
- Restate con noi.
- Rimanga con noi.
- Rimanete con noi.

We vervelen ons.

- Ci annoiamo.
- Noi ci annoiamo.

Jij helpt ons.

- Ci aiuti.
- Tu ci aiuti.
- Ci aiuta.
- Lei ci aiuta.
- Ci aiutate.
- Voi ci aiutate.

Hij helpt ons.

- Ci aiuta.
- Lui ci aiuta.

Ze helpt ons.

- Ci aiuta.
- Lei ci aiuta.

Zij helpen ons.

- Ci aiutano.
- Loro ci aiutano.

Laat ons binnengaan.

Entriamo.

Laat ons werken.

Lavoriamo.

Laat ons praten.

Parliamo.

Laat ons zoenen.

Baciamoci.

Laat ons babbelen.

Chiacchieriamo.

Het spijt ons.

- Ci dispiace.
- Siamo spiacenti.

We verontschuldigen ons.

- Ci scusiamo.
- Noi ci scusiamo.

We versliepen ons.

- Abbiamo dormito troppo.
- Noi abbiamo dormito troppo.

Laat ons bidden.

Preghiamo.

Vergeet ons niet!

- Non dimenticarti di noi!
- Non dimenticatevi di noi!

Help ons, Tom.

Aiutaci, Tom.

Laat ons wandelen.

- Camminiamo.
- Passeggiamo.

Iedereen mocht ons.

- Piacevamo a tutti.
- Noi piacevamo a tutti.

Ze begrijpen ons.

- Ci capiscono.
- Loro ci capiscono.

Laat ons zwemmen.

Nuotiamo.

Laat ons gaan.

Andiamo.

Tom volgde ons.

- Tom ci seguì.
- Tom ci ha seguiti.
- Tom ci ha seguite.

Help ons alstublieft!

- Per piacere, aiutaci.
- Per favore, aiutaci.
- Per piacere, aiutateci.
- Per favore, aiutateci.
- Per piacere, ci aiuti.
- Per favore, ci aiuti.

Ons klimaat verandert.

Il nostro clima sta cambiando.

Je onderschatte ons.

- Ci hai sottovalutati.
- Tu ci hai sottovalutati.
- Ci ha sottovalutati.
- Lei ci ha sottovalutati.
- Ci avete sottovalutati.
- Voi ci avete sottovalutati.
- Ci hai sottovalutate.
- Tu ci hai sottovalutate.
- Ci ha sottovalutate.
- Lei ci ha sottovalutate.
- Ci avete sottovalutate.
- Voi ci avete sottovalutate.

Vertel ons waarom.

- Dicci perché.
- Ci dica perché.
- Diteci perché.

Vertel ons erover.

- Parlacene.
- Ce ne parli.
- Parlatecene.

Iedereen geloofde ons.

- Tutti ci credevano.
- Ci credevano tutti.

In ons ondergoed."

in mutande".

Onderschat ons niet.

- Non sottovalutarci.
- Non sottovalutateci.

Kom ons bezoeken.

Venite a trovarmi.

Woede heeft invloed op ons immuunsysteem, ons cardiovasculair systeem.

La rabbia colpisce il nostro sistema immunitario e cardiovascolare.

- Hij accepteerde ons aanbod.
- Hij heeft ons aanbod geaccepteerd.

- Ha accettato la nostra offerta.
- Lui ha accettato la nostra offerta.
- Accettò la nostra offerta.
- Lui accettò la nostra offerta.

- Geef ons drie minuten.
- Geeft u ons drie minuten.

- Dacci tre minuti.
- Ci dia tre minuti.
- Dateci tre minuti.

- Hij wil ons weerzien.
- Hij wil ons weer zien.

- Vuole rivederci.
- Lui vuole rivederci.
- Vuole vederci ancora.
- Lui vuole vederci ancora.
- Vuole vederci di nuovo.
- Lui vuole vederci di nuovo.

- Je kunt ons vertrouwen.
- Je kunt op ons rekenen.

Puoi contare su di noi.

- Tom zal ons vergeven.
- Tom zal het ons vergeven.

Tom ci perdonerà.

- Wil je met ons tennissen?
- Wilt u met ons tennissen?
- Willen jullie met ons tennissen?

- Vuoi giocare a tennis con noi?
- Vuole giocare a tennis con noi?
- Volete giocare a tennis con noi?

- Praat je over ons?
- Ben je over ons aan het praten?
- Praten jullie over ons?

- Stai parlando di noi?
- Sta parlando di noi?
- State parlando di noi?

- U heeft ons gisteren gezien.
- Jij hebt ons gisteren gezien.
- Jullie hebben ons gisteren gezien.

- Ci hai visti ieri.
- Ci ha visti ieri.
- Ci avete visti ieri.
- Ci hai viste ieri.
- Ci ha viste ieri.
- Ci avete viste ieri.

- Ze gaf ons een cadeautje.
- Ze gaf ons een cadeau.

Ci fece un regalo.

- Ze gaan ons niet helpen.
- Ze zullen ons niet helpen.

- Non ci aiuteranno.
- Loro non ci aiuteranno.

- Ons huis is jouw huis.
- Ons huis is jullie huis.

- La nostra casa è la vostra casa.
- La nostra casa è la sua casa.
- La nostra casa è la tua casa.

- Wil je met ons spelen?
- Willen jullie met ons spelen?

- Vuoi giocare con noi?
- Vuole giocare con noi?
- Volete giocare con noi?
- Vuoi suonare con noi?
- Vuole suonare con noi?
- Volete suonare con noi?

Voor ons te beantwoorden,

a cui rispondere,

Voelen we ons gelukkig.

siamo felici.

In ons dagelijks leven.

della nostra vita quotidiana.