Translation of "Natuur" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Natuur" in a sentence and their hungarian translations:

Of de natuur, de stromingen in de natuur, klimaatsverandering,

Vagy nézzük a természetet, a változásait, a klímaváltozást,

De natuur kent geen grenzen.

A természet nem ismer határokat.

Ik hou van de natuur.

Imádom a természetet.

Gewoonte is een tweede natuur.

A szokás második természet.

Mijn ontzag voor de natuur is...

Nagyon lenyűgöz a természet,

Wat dan ook anti-natuur betekent --

ami pedig azt jelenti, hogy természetellenesek is,

Van kunststof tot materialen uit de natuur,

műanyagból, természetes alapú anyagokból,

Je toont geen respect voor de natuur.

Tiszteletlen a természettel szemben:

De natuur is als een zelfsturende auto.

A természet olyan, mint egy önvezető autó.

De vormen die de natuur zo vakkundig maakt,

a természet remekbe szabott,

Onze goede natuur is gedwarsboomd door verschillende krachten,

Jó természetünk megnyilvánulását számos erő akadályozza,

Dat de natuur geen partij is voor ons intellect --

hogy a természet túl gyenge ahhoz, hogy ellenálljon az értelemnek.

Want vrouwen worden al lang geïdentificeerd met de natuur.

mert a nőket régóta a természettel azonosítják.

We moeten leren in harmonie leven met de natuur.

- Meg kell tanulnunk harmóniában élni a természettel.
- Meg kell tanulnunk összhangban élni a természettel.

Het is een herstellend iets dat net als de natuur

Képes megújulni, akárcsak a természet,

Ten slotte, druist de Verlichting in tegen de menselijke natuur?

És végül: ellene megy-e a felvilágosodás az emberi természetnek?

Het is niet mogelijk de gang van de natuur te versnellen.

A természet menetét nem gyorsíthatjuk fel.

Ik zou graag de stad verlaten en opnieuw de natuur ontdekken.

Szeretném elhagyni a várost és újra felfedezni a természetet.

...hebben we de macht om de natuur in hun hart te plaatsen.

megtehetjük, hogy helyet adunk bennük a természetnek.

Dan zie je de subtiele verschillen. Dan leer je de natuur kennen.

De csak így láthatod meg a finom különbségeket. És csak így ismerheted meg a vadont.

Scheikunde is de wetenschap die de natuur en eigenschappen van substanties bestudeert.

A kémia az a tudomány, ami a természet és a kémiai anyagok tulajdonságát vizsgálja.

Ik kreeg zo veel van de natuur en nu kon ik zelf geven.

Annyit kaptam a vadvilágtól, hogy most már adni is tudtam.

Het ligt in onze natuur om weer te scheppen, inventief en innovatief te zijn,

Természetünknél fogva alkotunk újat, hogy leleményesek és újítók legyünk,

Ik dacht altijd dat een hartaanval hebben, de manier van de natuur was om je te zeggen dat je moest sterven.

Mindig azt gondoltam, hogy egy szívrohammal mondja meg a természet, hogy meg kell halnunk.

De twaalf dieren van de Chinese dierenriem komen van elf diersoorten die in de natuur voorkomen, met name de rat, os, tijger, konijn, slang, paard, aap, haan, hond en varken, en ook de legendarische draak; ze worden als kalender gebruikt.

A kínai állatöv tizenkét állata tizenegyféle természeti állatból áll, mégpedig a patkány, ökör, tigris, nyúl, kígyó, ló, kecske, majom, kakas, kutya, disznó, valamint a legendás sárkány, és mint naptárként használatos.