Translation of "Voor" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Voor" in a sentence and their hungarian translations:

voor rechten voor immigranten, voor het milieu,

a bevándorlók jogaiért, a környezetvédelemért,

- Voor altijd!
- Voor eeuwig!

Örökre!

Niet voor individuen, niet voor gezinnen,

Akár egyének, akár családok,

Eén voor allen, allen voor één.

Egy mindenkiért, mindenki egyért.

- Goed voor jullie.
- Goed voor u.

Jó neked.

- Wat heb je voor haar gekocht voor Kerstmis?
- Wat hebt u voor haar gekocht voor Kerstmis?
- Wat hebben jullie voor haar gekocht voor Kerstmis?

Mit vettél neki Karácsonyra?

- Heb je iets voor haar gekocht voor Kerstmis?
- Hebt u iets voor haar gekocht voor Kerstmis?
- Hebben jullie iets voor haar gekocht voor Kerstmis?

- Vettél neki valamit karácsonyra?
- Vettél neki valamit Karácsonyra?

- Voor wie werkt u?
- Voor wie werk je?
- Voor wie werken jullie?
- Voor wie werkt hij?

Kinek dolgozol?

voor problemen waar de mensheid voor staat,

az emberiség problémáira,

- Komt voor de bakker.
- Komt voor elkaar.

Tekintsd megtörténtnek.

- Voor wie werkt u?
- Voor wie werk je?
- Voor wie werken jullie?

Kinek dolgozol?

- De meeste studenten bereiden zich voor voor de eindexamens.
- De meeste studenten bereiden zich voor voor het eindexamen.

A legtöbb hallgató felkészül a záróvizsgára.

- Wat goed is voor u, is goed voor mij.
- Wat goed voor jou is, is goed voor mij.

- Ami jó neked, jó nekem is.
- Ami jó neked, jó nekem.

- Wat heb je voor Kerstmis voor je vriendin gekocht?
- Wat hebt u voor Kerstmis voor uw vriendin gekocht?

Mit vettél a barátnődnek karácsonyra?

- Bedankt voor de inlichting.
- Bedankt voor deze informatie!
- Dank u voor deze informatie!

Köszönöm az információt.

- Tom komt voor jou.
- Tom komt voor u.

Tamás érted jön.

- Pas op voor dieven.
- Let op voor dieven.

Figyelj oda a tolvajokra!

- Dames voor alles!
- Dames eerst.
- Dames gaan voor.

Először a hölgyek!

- Bedankt voor uw geduld.
- Bedankt voor je geduld.

Köszönjük a türelmedet!

- Bedankt voor het langskomen.
- Bedankt voor het bezoek.

Köszönöm, hogy beugrottál.

- Bedankt voor uw gastvrijheid.
- Bedankt voor jullie gastvrijheid.

Köszönöm a szívélyes vendéglátást!

- Ze waren bang voor je.
- Zij waren bang voor je.
- Ze waren bang voor u.
- Zij waren bang voor u.
- Ze waren bang voor jullie.
- Zij waren bang voor jullie.

Féltek tőled.

Stel je voor:

Gondoljanak bele:

Voor de buitenwacht

A külvilág számára

Voor de duidelijkheid:

Pontosítom:

Niet voor samenlevingen.

akár társadalmak esetében.

...voor drugs worden.

hogy drogozzanak! Nem.

Schudden voor gebruik.

Használat előtt fel kell rázni.

Bedankt voor vandaag.

- Köszönöm neked a mai napot.
- Köszönet a mai napért!

Bereid je voor.

Készülj fel.

Dames voor alles!

- A hölgyek először!
- Elsőként a hölgyek!

Bedankt voor gisteravond.

Köszönöm a tegnap estét.

Genoeg voor vandaag.

- Mára ennyi elég.
- Elegendő mára.

Niet voor morgenmiddag.

Legkorábban holnap délután.

Dames gaan voor.

Először a hölgyek.

Duim voor mij!

Szoríts nekem!

Alleen voor volwassenen.

- Csak felnőtteknek.
- Csak felnőttek részére.

Voor geen goud!

A világ minden pénzéért sem!

Bedankt voor alles.

Köszönök mindent.

Enkel voor volwassenen.

Csak felnőtteknek.

Vrijheid voor Palestina!

Szabadságot Palesztinának!

Is het moeilijk voor iedereen en ook voor mij

igen nehéz bárkinek, engem is beleértve,

In 400 voor Christus werden tempels voor genezing opgericht

Kr. e. 400-ban gyógyító szentélyeket építettek,

Wat goed is voor u, is goed voor mij.

Ami jó neked, jó nekem is.

De meeste studenten bereiden zich voor voor de eindexamens.

A legtöbb hallgató épp készül a záróvizsgára.

- Bedankt voor je cadeau.
- Dank je voor het cadeau.

Köszönöm az ajándékot.

Wat goed voor jou is, is goed voor mij.

- Ami neked jó, nekem is jó.
- Ami jó neked, jó nekem is.

Haaien zijn gevoelig voor elektrische signalen alsook voor geluid.

A cápák érzékenyek az elektromos impulzusokra, úgymint a hangokra.

Lucht is voor mensen wat water is voor vissen.

Az embernek olyan a levegő, mint halnak a víz.

Dit is een film voor volwassenen, niet voor kinderen.

Ez a film felnőtteknek való, nem gyerekeknek.

- Voor geen goud!
- Voor geen geld van de wereld!

A világ miden pénzéért sem!

- Ben je bang voor mij?
- Bent u bang voor mij?
- Zijn jullie bang voor mij?

Félsz tőlem?

- Je komt me bekend voor.
- U komt me bekend voor.
- Jullie komen me bekend voor.

Ismerősnek tűnsz.

- Wat wil je voor Kerstmis?
- Wat wilt u voor Kerstmis?
- Wat willen jullie voor Kerstmis?

Mit akarsz karácsonyra?

- Bedankt voor uw e-mail!
- Bedankt voor jouw e-mail!
- Bedankt voor jullie e-mail!

Köszönöm az e-mailt!

- Jullie zijn bang voor hem.
- Jij bent bang voor hem.
- U bent bang voor hem.

- Félsz tőle.
- Féltek tőle.

- Ben je bang voor spinnen?
- Bent u bang voor spinnen?
- Zijn jullie bang voor spinnen?

Félsz a pókoktól?

Dat is de optimale temperatuur voor slaap voor de meesten.

A legtöbb ember számára ez az optimális hőmérséklet.

Gebruikt gaan worden voor hun burgers en niet voor oorlog.

a lakosságra költik és nem háborúra.

Iedereen heeft respect voor je. Iedereen heeft respect voor je.

Mindenki tisztel. Mindenki tiszteli magát.

- "Gelukkig Nieuwjaar!" - "Voor jou hetzelfde!"
- "Gelukkig Nieuwjaar!" - "Voor u hetzelfde!"

"Boldog Újévet!" "Neked is!"

- Wat voor een rare hond!
- Wat voor een raar hondje!

Milyen fura kutya!

- Dank je wel voor gisteren.
- Dank u wel voor gisteren.

Köszönet a tegnapért.

- Zij is nergens bang voor.
- Ze is nergens bang voor.

Semmitől sem fél.

- Jij bent alles voor mij.
- Je betekent alles voor mij.

Te vagy a mindenem.

Moet ik voor u een kaartje reserveren voor het concert?

Foglaljak neked jegyet a hangversenyre?

- Bent u allergisch voor pinda's?
- Ben jij allergisch voor pinda's?

Allergiás vagy a mogyoróra?

- Alvast bedankt voor je samenwerking.
- Alvast bedankt voor uw samenwerking.

- Előre is nagyon köszönöm a közreműködését.
- Köszönöm szépen előre is a közreműködésedet.

- Ik heb iets voor je.
- Ik heb iets voor jullie.

- Van valamim a számodra.
- Van valamim az ön számára.
- Van valamim a számotokra.
- Van valamim az önök számára.

- Tom is allergisch voor mononatriumglutamaat.
- Tom is allergisch voor MNG.

Tomi allergiás a nátrium-glutamátra.

- Enorm bedankt voor uw moeite.
- Hartelijk dank voor uw inspanningen.

Köszönöm a fáradozásait.

- Wat ben je van plan voor het weekend?
- Wat voor plannen heb je voor het weekend?
- Wat zijn je plannen voor het weekend?

Mik a terveid a hétvégére?

Alleen geldt voor neuronen

Kivéve, hogy az idegsejteknél –

Bedankt voor jullie kritiek.

Hogy kritizáltak.

Gewoon voor een ogenblik,

ha csak egy pillanatra is,

Maar voor andere mensen

Sok felnőtt számára

voor bijna een eeuw,

közel egy évszázadon keresztül védték,

Recycling programma’s voor strandplastic

a vízpartokat megtisztító programok,

Voor wat je had.

Az iránt, amid volt.

Twee minuten voor overleg.

(Film) MS: Két perc a megvitatásra.

Bedankt voor je interesse.

Köszönöm az érdeklődést.

Waar staat dat voor?

- Mit jelent ez?
- Ez mit jelent?

Wat stel je voor?

Mit javasolsz?

Bezint voor je begint.

- Nézz körbe, mielőtt ugrasz!
- Előbb gondolkozz, aztán cselekedj!

Hij vertolkte voor mij.

Fordított nekem.

Bedankt voor de uitnodiging.

Köszönöm a meghívást.

Niemand boog voor hem.

Senki sem hajolt eléje.

Let op voor zakkenrollers.

Óvakodj a zsebtolvajoktól!

Hooi is voor paarden.

Ez a lovak szénája.