Translation of "Amerika" in Hungarian

0.043 sec.

Examples of using "Amerika" in a sentence and their hungarian translations:

- Amerika is heel groot.
- Amerika is erg groot.

Amerika nagyon nagy.

- Hij wil naar Amerika.
- Hij wil naar Amerika gaan.

El akar menni Amerikába.

Gevolgd door Noord-Amerika.

majd következett Észak-Amerika.

De boerenmarkt in Amerika:

Termelői piac Amerikában:

Ik woon in Amerika.

Amerikában élek.

Wie heeft Amerika ontdekt?

Ki fedezte fel Amerikát?

Lucy komt uit Amerika.

Lucy amerikai.

Ik kom uit Amerika.

Amerikai vagyok.

Hij ging naar Amerika.

Elment Amerikába.

- Welke taal spreken ze in Amerika?
- Welke taal spreekt men in Amerika?

Milyen nyelvet beszélnek az USA-ban?

Ik ben in Amerika geboren.

Amerikában születtem.

Eindelijk ging hij naar Amerika.

Végül Amerikába ment.

Ze is in Amerika geboren.

Amerikában született.

Hij kwam terug uit Amerika.

Visszajött Amerikából.

Ik ga terug naar Amerika.

Visszamegyek Amerikába.

We importeren meel uit Amerika.

Importálunk lisztet Amerikából.

John is in Amerika geboren.

János Amerikában született.

- Welke talen spreekt men in Amerika?
- Welke talen worden er gesproken in Amerika?

Milyen nyelveket beszélnek Amerikában?

- Christoffel Colombus ontdekte Amerika in 1492.
- Christoffel Columbus ontdekte Amerika in het jaar 1492.

Kolumbus Kristóf 1492-ben fedezte fel Amerikát.

Ondertussen, in Amerika, in Concord, Massachusetts,

Amerikában, a Massachussetts állambeli Concordban

...gezien als een afwijking in Amerika.

anomáliának néztek minket.

Ik ben niet in Amerika geweest.

Még nem voltam Amerikában.

Ik zou graag naar Amerika gaan.

Szeretnék elmenni az USA-ba.

Japan heeft minder inwoners dan Amerika.

Japánban kevesebben élnek, mint Amerikában.

- In Amerika rijden de auto's rechts.
- In Amerika rijden auto's aan de rechterkant van de weg.

Amerikában az autók az út jobb oldalán haladnak.

Zijt ge al eens in Amerika geweest?

Voltál már Amerikában?

De Atlantische Oceaan scheidt Amerika van Europa.

Az Atlanti-óceán választja el Amerikát Európától.

Ik ga met het vliegtuig naar Amerika.

Repülővel megyek az Egyesült Államokba.

Die wordt ingezet in industrieparken in Noord-Amerika,

amit észak-amerikai ipari parkokban,

Heeft in Amerika het publiek geen juridische positie.

a közösség tagjainak nincs jogorvoslati lehetősége.

Over systemisch racisme in Amerika en in overheidsbeleid.

a rendszerszintű amerikai rasszizmusról és a közpolitikáról.

Waarom wordt de herfst "fall" genoemd in Amerika?

Amerikában az őszt miért "fall"-nak hívják?

Hij ging naar Amerika om medicijnen te studeren.

Orvosnak tanulni volt Amerikában.

Er zijn een groot aantal bosbranden in Amerika.

Számos erdőtűz van az Egyesült Államokban.

Ik zou mijn verblijf in Amerika willen verlengen.

Meg szeretném hosszabbítani tartózkodásomat az Egyesült Államokban.

Amerika is geen land, het is een continent.

- Amerika nem ország, hanem kontinens.
- Amerika nem ország, hanem földrész.

Brazilië is het grootste land van Zuid-Amerika.

Brazília a legnagyobb ország Dél-Amerikában.

In Noord-Amerika zijn er meer dan 30 visserijen

Észak-Amerika-szerte több mint 30 halászat van,

De sloppenwijken van Mumbai, de favela's in Latijns-Amerika.

Mumbai nyomornegyedei, vagy Latin-Amerika favelái.

...een gecoördineerd plan van militaire overheden in Latijns-Amerika.

ami egy, a latin-amerikai kormányokat illető terv,

Wij hebben geleerd dat Columbus Amerika ontdekte in 1492.

Tanultuk, hogy Kolumbus 1492-ben fedezte fel Amerikát.

Ze wonen in de jungles van Midden- en Zuid-Amerika,

Közép- és Dél-Amerika dzsungeleiben élnek,

Is dat de meeste groei uit Zuid-Amerika zal komen.

hogy a növekedés java Dél-Amerikából fog származni.

Dan is dat de opbrengst van Noord-Amerika in 1940.

ott tartanak most, ahol Észak-Amerika 1940-ben.

Het is tien jaar geleden dat hij in Amerika was.

Tíz év telt el, mióta Amerikába ment.

- Welke taal spreken ze in Amerika?
- Welke taal spreekt men in Amerika?
- Welke taal wordt er gesproken in de Verenigde Staten?
- Welke taal spreken ze in de VS?
- Welke taal wordt er in Amerika gesproken?

Milyen nyelven beszélnek Amerikában?

Dat Amerika tracht te exporteren naar de rest van de wereld.

melyet Amerika a világ többi részére próbál exportálni.

De winsten gaan naar bedrijven in de Verenigde Staten van Amerika.

A profit az USA vállalatokhoz folyik be.

In Amerika hoeven de kinderen niet in het stof te zitten.

Az USA-ban a diákoknak nem kell a porban ülniük.

Elk jaar eist de normale griep ongeveer 60,000 levens in Amerika

A szezonális influenzába minden évben akár 60 ezer amerikai is belehal.

George Washington was de eerste president van de Verenigde Staten van Amerika.

George Washington volt az Amerikai Egyesült Államok első elnöke.

Van de vele soorten apen in Zuid-Amerika... ...opereert alleen het uilaapje in het donker.

A sok dél-amerikai majomfajta közül egyedül a bagolymajmok aktívak sötétedés után.

Toen werd er gezegd: 'Er is geen staatsgreep in Amerika... ...omdat ze geen Amerikaanse ambassade hebben.'

Akkoriban azt mondták: "Amerikában azért nincs államcsíny, mert ott nincs amerikai nagykövetség."

Het is fantastisch om in Amerika te zijn, als je hier bent om geld te verdienen.

Csodálatos dolog Amerikában lenni, ha azért vagy itt, hogy pénzt keressél.

Ik wil naar een aantal andere landen reizen als ik ouder ben en Amerika staat zeker op de lijst.

El akarok utazni néhány országba, ha idősebb leszek, és Amerika feltétlenül a listán van.

En vanavond denk ik aan alles dat zij in haar eeuw in Amerika heeft gezien; het lief en het leed; het vallen en het opstaan, de keren dat ons gezegd werd dat we het niet kunnen, en de mensen die voortzetten met die Amerikaanse overtuiging: we kunnen het wel.

- És ma este azon dolgokra gondolok, amit abban az évszázadban Amerikában látott - szívfájdalmat és reményt; küzdelmet és haladást; olyan időket, amikor azt mondták nekünk hogy nem lehetséges, és embereket, akik eltökélten mentek tovább azon Amerikai krédóval: De igen, lehetséges.
- Ma este eszembe jutnak azok a dolgok, amelyeket évszázados élete során Amerikában látott - a szívfájdalom és a remény; a küzdelem és a haladás; azok az idők, amikor azt lehetett hallani, hogy nem vagyunk rá képesek; az emberek mégis tovább küzdöttek annak az amerikai jelmondatnak e jegyében, hogy Igen, képesek vagyunk rá.

Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een ​​democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.

Szóval, a nép természetesen nem akar háborút. Miért akarná bármelyik szegény földműves az életét kockára tenni egy háborúban, amikor a legjobb, amit abból nyerhet, hogy ép csonttal hazatér? Természetes, hogy az egyszerű polgár nem akar háborút; sem Oroszországban, sem Angliában, sem Amerikában és még csak Németországban sem. Ez érthető. De végső soron egy ország vezetői azok, akik meghatározzák a politikát, és mindig egyszerű erre rávenni a népet; lehet az demokrácia, fasiszta diktatúra, parlamentarizmus vagy kommunista diktatúra. [...] Szavazással vagy anélkül a népet mindig rá lehet bírni, hogy a vezető parancsait kövessék. Ez teljesen egyszerű. Nem kell mást tenni, mint a néppel közölni, hogy megtámadtak minket, és felhánytorgatni a pacifistáknak, hogy nem szeretik eléggé a hazájukat és ezzel sodorják veszélybe az országot. Ez a módszer mindegyik országban működik.