Translation of "Jij" in German

0.010 sec.

Examples of using "Jij" in a sentence and their german translations:

Jij.

Du.

- Hey, jij!
- Hé, jij daar!

- He, du!
- He, Sie!

- Jij begint.
- Begin jij maar.

Du beginnst.

- Ben jij dat?
- Ben jij het?
- Ben jij 't?

- Bist du das?
- Bist du es?

Jij bent de baas, jij beslist.

Du hast das Kommando, deine Entscheidung.

- Kan jij paardrijden?
- Kun jij paardrijden?

- Kannst du reiten?
- Kannst du ein Pferd reiten?

- Jij bent degene.
- Jij bent het.

Du bist derjenige.

Jij bepaalt.

Du entscheidest.

Jij weer?

Du schon wieder?

Jij zot!

- Bei dir ist 'ne Schraube locker.
- Du hast 'nen Knall.
- Mattscheibe!

Jij lult.

- Du laberst.
- Du willst mich doch verarschen!

Jij verrader!

Du Verräter!

Jij spuugde.

- Du spucktest.
- Du hast gespuckt.

Jij serveert.

Du hast Aufschlag.

Jij hypocriet!

- Du Heuchler!
- Sie Heuchler!

Jij rende.

- Du bist gerannt.
- Du ranntest.

Jij ezel!

Du Esel!

Jij eet.

Du isst.

En jij?

Und du?

Jij begint.

Du fängst an.

Jij duivel!

Du Teufel!

Jij spreekt.

Du sprichst.

Jij kookt.

Du kochst.

Jij rijdt.

Du fährst.

Jij verloor.

Du hast verloren.

Ski jij?

Fährst du Ski?

Jij bent de baas, jij gaat me me mee. Jij bepaalt.

Du hast das Kommando. Wir ziehen das gemeinsam durch. Du entscheidest.

- Gij eerst.
- Jij eerst.
- Ga jij maar eerst.
- Jij mag eerst.

Du zuerst.

Wat denk jij? Jij bent de baas.

Was denkst du? Du hast das Kommando.

Wat denk jij? Jij bent de baas.

Was denkst du? Du hast das Kommando.

- Jij bent aan de beurt.
- Jij bent.

Du bist dran.

- Jij wint.
- Jij bent aan het winnen.

Du gewinnst.

- Ben jij zanger?
- Ben jij een zangeres?

- Bist du Sänger?
- Bist du Sängerin?

- Jij bent hopeloos.
- Jij bent een hopeloos geval.
- Jij deugt nergens meer voor.

Du bist hoffnungslos.

Wat denk jij? Modder of takken? Jij bepaalt.

Was denkst du? Schlamm oder Äste? Du entscheidest.

Jij geeft leiding aan deze tocht. Jij bepaalt.

Du hast das Kommando. Deine Entscheidung.

Jij hebt het voor het zeggen. Jij bepaalt.

Du hast immer noch das Kommando. Du entscheidest.

Jij kan niet vertalen wat jij niet begrijpt.

Was man nicht verstanden hat, das kann man nicht übersetzen.

- Jij idioot!!
- Idioot!
- Stomkop!
- Sukkel!
- Jij ezel!
- Dwaas!

Du Idiot!

- Werk jij op maandagen?
- Werk jij 's maandags?

Arbeitest du montags?

- Gij eerst.
- Jij eerst.
- Ga jij maar eerst.

Du zuerst.

Wat denk jij?

Was denkst du?

Goed gedaan, jij.

Gute Arbeit!

Jij mag beslissen.

Okay, du entscheidest.

Wat vind jij?

Was meinst du?

"Ben jij flexibel?"

"Bist du agil?"

Jij bent professor.

Du bist Professor.

Welke neem jij?

- Welches nimmst du?
- Welche nimmst du?
- Welchen nimmst du?
- Welches nehmen Sie?
- Welche nehmen Sie?
- Welchen nehmen Sie?
- Welches nehmt ihr?
- Welchen nehmt ihr?
- Welche nehmt ihr?

Jij bent ondeugend.

Du bist ungezogen.

Jij, wees stil!

Du, sei still!

Hé, jij daar!

He, du da!

Spreek jij Klingon?

Sprichst du Klingonisch?

Jij spreekt Duits.

Du sprichst Deutsch.

Jij drinkt thee.

Du trinkst Tee.

Jij blijft daar.

Du bleibst da.

- Jij idioot!!
- Idioot!

- Du Idiot!
- Du bist ein Idiot.
- Blödmann!
- Idiot!

Ween jij vaak?

Weinst du oft?

Jij bent het.

- Du bist der eine.
- Du bist derjenige.
- Du bist der betreffende.

Jij hebt vlees.

- Sie haben Fleisch.
- Ihr habt Fleisch.
- Du hast Fleisch.

Schrijf jij liefdesbrieven?

- Schreibst du Liebesbriefe?
- Schreibt ihr Liebesbriefe?
- Schreiben Sie Liebesbriefe?

Ben jij 't?

- Bist du das?
- Sind Sie das?
- Wär's das?

Jij helpt ons.

Sie helfen uns.

Ruik jij iets?

- Riechst du etwas?
- Riechen Sie etwas?
- Riechst du was?

Jij of ik?

Du oder ich?

Ben jij het?

Bist du es?