Translation of "Veroorloven" in German

0.004 sec.

Examples of using "Veroorloven" in a sentence and their german translations:

Schoolgeld en uniformen veroorloven.

sowie Schuluniformen.

Wat jij je allemaal kunt veroorloven!

Was du dir alles erlauben kannst!

Hij kan het zich niet veroorloven.

Er kann es sich nicht leisten.

Dat kunnen we ons niet veroorloven.

- Das können wir uns nicht leisten.
- Wir können uns das nicht erlauben.
- Wir können uns das nicht leisten.

Ik kan mij geen auto veroorloven.

Ich kann mir kein Auto leisten.

Hij kan zich geen nieuwe auto veroorloven.

Er kann sich kein neues Auto leisten.

Niet iedereen kan zich een auto veroorloven.

Nicht jeder kann sich ein Auto leisten.

Ik kan mij geen nieuwe auto veroorloven.

Ich kann mir kein neues Auto leisten.

We kunnen ons tenminste een huis veroorloven.

Wenigstens können wir uns ein Haus leisten.

Zulke luxe kan ik me niet veroorloven.

Ich kann mir einen solchen Luxus nicht leisten.

Ik kan me geen nieuwe fiets veroorloven.

Ich kann mir kein neues Fahrrad leisten.

Ik kan me niet veroorloven zoveel te betalen.

Ich kann es mir nicht leisten, so viel zu bezahlen.

Ik kan me niet veroorloven een auto te kopen.

Ich kann es mir nicht leisten, ein Auto zu kaufen.

Hij kan het zich niet veroorloven om te trouwen.

Er kann es sich nicht leisten zu heiraten.

Hij kan zich geen auto veroorloven, laat staan een huis.

Er kann sich kein Auto und erst recht kein Haus leisten.

Ik kan mij niet veroorloven een dure auto te kopen.

- Ich kann es mir nicht leisten, ein teures Auto zu kaufen.
- Ich kann mir kein teures Auto leisten.
- Ich kann mir keinen teuren Wagen leisten.

- Ik kan me niet veroorloven om zo'n huis in Tokio te huren.
- Ik kan me niet veroorloven om zo'n huis te huren in Tokio.

Ich kann es mir nicht leisten, ein Haus wie dieses in Tokio zu mieten.

We kunnen het niet veroorloven om nog meer tijd te verliezen.

- Wir können es uns nicht leisten, noch mehr Zeit zu vergeuden.
- Wir können es uns nicht erlauben, noch mehr Zeit zu vertun.

- Ik kan het mij niet veroorloven om in zo'n duur restaurant te eten.
- Ik kan het mij niet veroorloven in zo een duur restaurant te eten.

Ich kann es mir nicht leisten, in einem so teuren Restaurant zu essen.

Tom kan het niet veroorloven om zelfs een tweedehands auto te kopen.

Tom kann es sich nicht einmal leisten, einen Gebrauchtwagen zu kaufen.

Ik kan het me niet veroorloven om ook maar één yen te verspillen.

Ich kann es mir nicht leisten, nur einen einzigen Yen zu verschwenden.

- Hij heeft geen geld voor een nieuwe auto.
- Hij kan zich geen nieuwe auto veroorloven.

Er hat nicht das Geld für ein neues Auto.

Het is niet dat ik een hekel heb aan auto's, ik kan het me gewoon niet veroorloven.

Es ist nicht so, dass ich Autos nicht mag. Ich kann mir das einfach nicht leisten.

- Ik kan me niet veroorloven een tweedehands auto te kopen.
- Ik kan me niet permitteren een tweedehandsauto te kopen.

- Ich kann mir nicht erlauben, einen Gebrauchtwagen zu kaufen.
- Ich kann es mir nicht leisten, ein gebrauchtes Auto zu kaufen.

"We geven geen kortingen," zei de vrouw streng, "ongeacht hoe klein. En wilt u nu alstublieft het pak uittrekken als u het zich niet kunt veroorloven?"

- "Wir geben keine Rabatte," sagte die Frau streng. "Egal wie wenig. Nun ziehen sie das Kostüm aus, das sie sich nicht leisten können."
- "Wir geben keine Rabatte" sagte die Frau streng, "egal wie klein. Jetzt ziehen Sie den Anzug aus, wenn Sie ihn sich nicht leisten können."

- Vroeger gingen wij iedere zondag uit eten, maar tegenwoordig kunnen wij ons dat niet meer veroorloven.
- Vroeger gingen wij iedere zondag uit eten, maar tegenwoordig kunnen wij ons dat niet meer permitteren.

Früher sind wir jeden Sonntag ins Restaurant essen gegangen, aber heute können wir uns das nicht mehr leisten.