Translation of "Regel" in German

0.012 sec.

Examples of using "Regel" in a sentence and their german translations:

Uitzonderingen bevestigen de regel.

- Ausnahmen bestätigen die Regel.
- Ausnahmen bestätigen die Regeln.

Vergeet de laatste regel.

Vergiss die letzte Zeile.

Regel jij het maar.

Du reparierst.

Je hebt de regel gebroken.

- Du hast die Regel gebrochen.
- Ihr habt die Regel gebrochen.
- Sie haben die Regel gebrochen.

De regel gold voor iedereen.

Die Regel galt für jeden.

Het is een stomme regel.

Das ist eine blöde Regel.

De laatste regel is niet compleet.

Die letzte Zeile ist unvollständig.

De regel zou herzien moeten worden.

Die Regel sollte überarbeitet werden.

Leg me de regel uit, alsjeblieft.

- Bitte erklär mir die Regel.
- Bitte erklären Sie mir die Regel.

Hij heeft mij de regel uitgelegd.

Er erklärte mir die Regel.

Deze regel geldt ook voor jou.

Diese Regel gilt auch für dich.

Deze regel is niet van toepassing.

Diese Regel ist nicht anwendbar.

Er bestaat geen regel zonder uitzondering.

Es gibt keine Regel ohne Ausnahme.

Dat is een uitzondering op de regel.

Das ist die Ausnahme von der Regel.

Deze regel geldt niet voor de eerstejaars.

Diese Regel gilt nicht für Erstsemester.

Die regel wordt alleen op buitenlanders toegepast.

Die Regel gilt nur für Ausländer.

In die landen is honger de regel.

In diesen Ländern ist Hunger die Regel.

Deze regel is in alle gevallen toepasselijk.

Diese Regel ist in jedem Fall anwendbar.

Een nuttige regel: bezin voor je begint.

Eine nützliche Regel: Denk nach, bevor du loslegst.

Jongens zijn in de regel groter dan meisjes.

Jungen sind in der Regel größer als Mädchen.

Er zijn gevallen waarin deze regel niet geldt.

Es gibt ein paar Fälle, bei denen diese Regel nicht gilt.

Er zijn gevallen waarin die regel niet geldt.

Es gibt Fälle, in denen diese Regel nicht anzuwenden ist.

Deze regel is niet toepasbaar op deze situatie.

Diese Regel ist für die vorliegende Situation nicht angemessen.

Deze regel is niet geschikt voor de huidige situatie.

Diese Regel ist für die vorliegende Situation nicht angemessen.

Ik zou zeggen dat dat de algemene regel is:

Ich würde sagen, das ist die Hauptregel

Als een taalfout maar genoeg voorkomt, dan wordt het een regel.

Wird ein sprachlicher Fehler hinreichend häufig gemacht, so wird er zur Regel.

Eerste regel bij katten: ren nooit weg... ...dat zorgt voor een instinctuele jachtreactie.

Raubkatzensicherheit für Anfänger: Niemals weglaufen. Das ruft eine instinktive Reaktion zum Jagen und Fangen hervor.

De beroemde regel uit de dood van Ragnar is "Gnyðja mundu grísir ef galtar hag vissi".

Die berühmte Linie aus dem Tod von Ragnar lautet „Gnyðja mundu grísir ef galtar hag vissi“.

- Ik heb een lijn overgeslagen bij het lezen.
- Ik heb bij het lezen een regel overgeslagen.

Ich habe beim Lesen eine Zeile übersprungen.

Hij sterft terwijl hij het gedicht nog steeds voordraagt, maar hij maakt de laatste regel niet af.

Er stirbt auf den Beinen und rezitiert immer noch das Gedicht, aber er vervollständigt nicht die letzte Zeile.

En de laatste regel, die ik heb aangenomen als de titel van mijn boek, is 'læjandi skalk deyja'.

Und die letzte Zeile, die ich für meinen Buchtitel übernommen habe, lautet „læjandi skalk deyja“.