Examples of using "Alsjeblieft" in a sentence and their japanese translations:
ほらね
もっと大きな声で話してください。
私の言うことに答えてください。
魚をお願いします。
- 来て下さい。
- どうぞお出で下さい。
- どうぞおいで下さい。
- 「お願い」って言えよ。
- やって欲しいなら、頼めよ。
落ちつけよ。
- 御知らせします。
- こちらにご注目ください。
オレンジ・ジュースをください。
- どうぞお召し上がりください。
- どうぞ召し上がってください。
すぐに返信をください。
満タンでお願いします。
私の言う事を聞いてください。
もっと大きい声で言ってください。
- ビールをください。
- ビールひとつお願いします。
立って下さい。
もごもご言うのはやめてください。
ビールを2つください。
どうぞやってみて。
赤ワインをお願いします。
- ゆっくりとお話願います。
- ゆっくり話してください。
お待ちください。
ビールを2つください。
なにか食べ物ください。
- 許して下さい。
- どうか僕を許して下さい。
- どうか許して下さい。
- 座りなよ。
- お座り下さい。
- お掛けください。
- お座りください。
どうぞ、そうして下さい。
お願いだから泣かないで。
ご注目願います。
- 行儀良くしてください。
- 礼儀正しくしてください。
どうぞ続けて。
小さい声で話してください。
私の言うことに答えてください。
あさって来てください。
- はいどうぞ。
- 以上です。
- 「ほらよ」「ありがとう」
- 「はい、どうぞ」「ありがとうございます」
- どうか明かりをつけて下さい。
- 電気をつけてください。
そのままでお待ちください。
- 後ろに下がってください。
- どうか下がってください。
水をください。
後で私に連絡してください。
どうぞそれをつけてください。
一曲歌ってください。
- どうぞ秘密を守って下さい。
- どうか秘密を守って下さい。
- それは秘密にしておけ。
- 静かにして下さい。
- どうぞ静かにしていてください。
- お静かにお願いします。
後ろに下がってください。
どうぞおたちにならないで下さい。
- どうぞ、私に話して下さい。
- お願い、私に話して。
どうか中に入れて下さい。
他の誰かに聞いて下さい。
静かにして下さいな。
ピザをお願いします。
食卓を膳立てしてください。
- 死なないで。
- お願い、死なないで!
- お願いします。
- どうぞ。
もう一度やってください。
ジュースをください。
サイダーをください。
- 戸を閉めてください。
- どうか戸を閉めてください。
- どうかドアを閉めてくれませんか。
- ドアを閉めて下さい。
- その戸を閉めて下さい。
- お願いだからドアを閉めて!
- ドアをしめてください。
ビンをあけてください。
まっすぐ前を見てください。
旗を変えてください。
これを持って行ってくれますか?
- 頑張ってください。
- 頑張って下さい。
- 牛肉にしてください。
- ビーフをお願いします。
明日の朝まで待ってください。
私の話を最後まできちんと聞いてください。
切符を拝見いたします。
歌ってください。
ちょっと待って下さい。
- 水を節約して下さい。
- 節水をお願いします。
すぐに返事を書いてくださいね。
ジャガイモの皮をこそげ取ってください。
オレンジジュースを2杯ください。
あなたの名前のスペルを教えてください。
彼に電話して下さい。
本当のことを言ってください。
すぐに帰ってきて下さい。