Translation of "Praatte" in German

0.005 sec.

Examples of using "Praatte" in a sentence and their german translations:

Ze praatte.

Sie redete.

Hij praatte.

Er redete.

Zij praatte veel.

Sie hat viel gesprochen.

Ze wandelde en praatte.

Sie ging und sprach dabei.

De man praatte zachtjes.

Der Mann sprach halblaut.

Ze praatte maar door.

Sie sprach weiter.

Hij praatte over haar ziekte.

Er sprach über ihre Krankheit.

Tom praatte in zijn slaap.

- Tom sprach im Schlaf.
- Tom redete im Schlaf.

- Met wie praatte je zonet?
- Wie was dat waar je net mee praatte?

Wer war denn das, mit dem du eben gesprochen hast?

- Hij praatte niet veel.
- Zij praatte niet veel.
- Ik praatte niet veel.
- Hij zei niet veel.
- Zij zei niet veel.
- Ik zei niet veel.

Er war wortkarg.

- Wie heeft er gepraat?
- Wie praatte er?

- Wer hat gesprochen?
- Wer sprach?

- Hij sprak in zichzelf.
- Hij praatte tegen zichzelf.

Er sprach mit sich selbst.

- Ze sprak al gaand.
- Ze wandelde en praatte.

Sie ging und sprach dabei.

- HIj praatte maar door.
- Hij bleef maar doorpraten.

Er hörte nicht auf, zu reden.

- Tom heeft over muziek gesproken.
- Tom praatte over muziek.

Tom redete über Musik.

- Ze praatte de hele tijd.
- Ze sprak de hele tijd.

Sie redete die ganze Zeit.

Omdat Tom Frans praatte, kon ik niet begrijpen wat hij zei.

Da Tom Französisch sprach, konnte ich nicht verstehen, was er sagte.

- Wanneer was het de laatste keer dat je met Tom sprak?
- Wanneer praatte je voor het laatst met Tom?

- Wann hast du das letzte Mal mit Tom geredet?
- Wann habt ihr das letzte Mal mit Tom geredet?
- Wann haben Sie das letzte Mal mit Tom geredet?

Ik vroeg de student om stil te zijn. Het was alsof ik tegen een muur praatte, er gebeurde niets.

Ich bat die Schüler ihren Geräuschpegel etwas runterzufahren. Es war, als wenn ich gegen eine Wand redete; nichts passierte.