Translation of "Wou" in French

0.201 sec.

Examples of using "Wou" in a sentence and their french translations:

- Ik wou het delen.
- Ik wou het verdelen.

Je voulais le partager.

Tom wou dat.

- C'est ce que Tom voulait.
- C'est ce que voulait Tom.

- Ik wou niet gezien worden.
- Ik wou niet worden gezien.

- Je ne voulais pas être vue.
- Je ne voulais pas être vu.

- Tom wou dansen met Mary.
- Tom wou dansen met Marie.

- Tom voulait danser avec Marie.
- Tom voulait danser avec Mary.

Ik wou iets doen,

Je voulais agir,

Hij wou rijk zijn.

Il voulait être riche.

Sadako wou dat vergeten.

Sadako voulait oublier tout ça.

Tom wou advocaat worden.

Tom voulait devenir un avocat.

Zij wou hen helpen.

Elle a voulu les aider.

Tom wou niets doen.

Tom ne voulait rien faire.

Ik wou het uitdelen.

- Je voulais le partager.
- Je voulais le distribuer.

- Ik wou graag jullie postzegelverzameling zien.
- Ik wou graag uw postzegelverzameling zien.

J’aimerais voir votre collection de timbres.

Ik wou dat de leeromgeving

Je voulais en effet que la structure pédagogique

Ik wou u niet kwetsen.

Je ne comptais pas te blesser.

Ik wou het je tonen.

- Je voulais te le montrer.
- Je voulais te la montrer.

Hij wou een boek kopen.

Il désirait acheter un livre.

Ik wou alleen maar helpen.

- Je voulais juste être utile.
- Je voulais juste me rendre utile.

Ik wou dat ik meekon.

Si seulement je pouvais venir.

Ik wou deze zomer werken.

J'ai voulu travailler cet été.

De motor wou niet starten.

Le moteur ne voulait pas démarrer.

Ik wou het werk afmaken.

J'aimerais finir le travail.

Tom wou Maria niet kwetsen.

Tom n'avait pas l'intention de blesser Marie.

Tom wou in Boston wonen.

Tom voulait habiter à Boston.

Ik wou hem gelukkig maken.

- Je voulais le rendre heureux.
- J'avais envie de le rendre heureux.

Ik wou niet gezien worden.

Je ne voulais pas être vu.

- Tom zegt dat hij wou praten.
- Tom heeft gezegd dat hij wou praten.

Tom a dit qu'il voulait parler.

- Ik wou je gewoon enkele vragen stellen.
- Ik wou jullie gewoon enkele vragen stellen.
- Ik wou u gewoon enkele vragen stellen.

- Je voulais seulement vous poser quelques questions.
- Je voulais juste te poser quelques questions.

Sadako wou er nog meer aan toevoegen, maar haar mond wou maar niet openen.

Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger.

Ik wou het Groot Barrièrerif helpen

Je voulais aider la Grande Barrière de corail,

Als je met iemand wou praten

Si vous vouliez parler à quelqu'un,

Ik wou dat ik kon zwemmen.

J'aimerais savoir nager.

Dit is precies wat ik wou.

C'est exactement ce que je voulais.

Ik wou dat ik het kon.

Si seulement je pouvais.

Ik wou graag jullie postzegelverzameling zien.

J’aimerais voir votre collection de timbres.

Hij wou naar de zee rijden.

- Il voulait prendre la mer.
- Il voulait aller à la mer.

Ik wou dat je Spaans sprak.

Je voudrais que tu parles espagnol.

Het is precies wat ik wou.

C'est exactement ce que je voulais.

Ik wou dat je dood was!

Je souhaiterais que tu sois mort !

Ik wou hen mijn waardering tonen.

Je voulais leur rendre hommage.

Ik wou dat je hier was.

- J'aimerais que tu sois là.
- J'aimerais que vous soyez là.

Ik wou iets met u bespreken.

Je voudrais discuter de quelque chose avec vous.

Ze wou de vuile kleren wassen.

Elle voulait laver les vêtements sales.

Ik wou gewoon mijn excuses aanbieden.

Je voulais juste m'excuser.

Hij wou het geheim niet prijsgeven.

Il ne voulait pas révéler le secret.

Ik wou dat Tom hier was.

J'aimerais que Tom soit là.

- Ik wou weglopen.
- Ik wilde wegrennen.

J'avais envie de m'enfuir.

Ik wou dat de regen ophield.

J'aimerais que la pluie cesse.

Ik wou naar het concert gaan.

Je voulais me rendre au concert.

Tom zegt dat hij wou praten.

Tom dit qu'il voulait parler.

Ik wou je de waarheid vertellen.

Je voulais te dire la vérité.

- Ik wou dat ge mij dat gezegd hadt.
- Ik wou dat je mij dat had verteld.

- J'aurais souhaité que tu me l'aies dit.
- J'eus souhaité que tu me l'eusses dit.
- J'aurais souhaité que vous me l'eussiez dit.
- J'aurais souhaité que vous me l'ayez dit.
- J'aurais souhaité que vous me le dites.
- J'aurais souhaité que tu me le dises.

Dan wou ik zo snel mogelijk afspreken.

Ensuite, je voulais une vraie rencontre, aussi vite que possible,

Ik wou dat het ophield met regenen.

J'espère qu'il va arrêter de pleuvoir.

Ik wou dat hij hier was nu.

J'aimerais qu'il soit là maintenant.

Ik wou dat ik een steen was.

Je voudrais être une pierre.

Ik wou gewoon dat je me aanvaardde.

- Je voulais juste que tu m'acceptes.
- Je voulais juste que vous m'acceptiez.
- Je voulais juste que tu m'admettes.
- Je voulais juste que vous m'admettiez.

Hij zei dat hij mij wou helpen.

- Il a dit qu'il m'aiderait.
- Il dit qu'il m'aiderait.

Ik wou dat ik haar gezien had.

J'aurais voulu la voir.

Ik wou dat we weer vrienden waren.

Je voudrais qu'on soit amis de nouveau.

Ik wou dat ik het mis had.

- J'aimerais me tromper.
- J'aimerais avoir tort.

Ik wou dat je bij me was.

J'aimerais que tu sois avec moi.

Dat is niet wat Tom wou zeggen.

- Ce n'est pas ce que Tom voulait dire.
- Ce n'est pas ce que Tom a voulu dire.

Ik wou dat ik een hond had.

J'aimerais avoir un chien.

Dat was al wat ik wou horen.

- C'est tout ce que j'avais besoin d'entendre.
- C'est tout ce dont j'avais besoin d'entendre.

Ik wou jullie gewoon enkele vragen stellen.

Je voulais seulement vous poser quelques questions.