Translation of "Urenlang" in French

0.004 sec.

Examples of using "Urenlang" in a sentence and their french translations:

Bill schreide urenlang.

Bill continua à pleurer pendant des heures.

We wachtten urenlang.

- Nous avons attendu des heures.
- Nous avons attendu durant des heures.
- Nous avons attendu pendant des heures.
- Nous avons attendu des heures durant.

Ik wacht al urenlang.

J'attends déjà depuis des heures.

Hij bleef maar urenlang wachten.

Il continua à attendre pendant des heures et des heures.

Ze luisterde urenlang naar muziek.

- Elle écoutait de la musique durant des heures.
- Elle a écouté de la musique durant des heures.
- Elle écouta de la musique durant des heures.

Zijn verhalen hielden ons urenlang bezig.

Ses histoires nous ont divertis pendant des heures.

Ik ben moe van dat urenlang werken.

Je suis fatigué d'avoir travaillé pendant des heures.

De kinderen kunnen urenlang tekenfilms kijken op televisie.

Les enfants sont capables de regarder des dessins animés à la télévision durant des heures.

- Ik wacht al uren lang.
- Ik wacht al urenlang.

- J'attends depuis des heures.
- Ça fait des heures que j'attends.

- Zijn verhalen hielden ons urenlang bezig.
- Zijn verhalen onderhielden ons gedurende uren.

Ses histoires nous ont divertis pendant des heures.

Urenlang bekritiseerde zij alles en iedereen hevig, en vervolgens zei ze, tussen tranen door, dat het haar speet.

Elle critiqua âprement tous et chacun durant des heures, puis elle dit, les larmes aux yeux, qu'elle le regrettait beaucoup.