Translation of "Onderzoek" in French

0.057 sec.

Examples of using "Onderzoek" in a sentence and their french translations:

Het onderzoek loopt.

L'enquête est en cours.

Met beperkte mogelijkheden voor wetenschappelijk onderzoek.

avec peu d'opportunités pour les recherches scientifiques.

Ik wil nog één onderzoek aanhalen,

Je veux vous parler d'une autre étude,

Een onderzoek om Nixon af te zetten

l'enquête pour la destitution de Nixon,

Groen licht voor het eerste klinisch onderzoek

a autorisé la première étude clinique

In het onderzoek 'Race in Amerika 2019'

Dans une enquête intitulée « Race in America 2019 »,

En met eigen onafhankelijk onderzoek te beginnen,

et de m'engager dans mes propres recherches indépendantes,

De politie doet onderzoek naar de moord.

La police enquête sur le meurtre.

"Hoe gaat het met het onderzoek?" "Redelijk."

- « Comment se passe l'enquête ? » « Ça avance. »
- « Comment avance cette recherche ? » « Plutôt bien. »

Een hartverscheurend nationaal onderzoek uit de VS,

c'est une étude nationale déchirante, menée aux États-Unis.

- Men is aan het onderzoeken.
- Het onderzoek loopt.

- On enquête actuellement.
- L'enquête est en cours.

We zijn ook het onderwerp van een prijswinnend onderzoek:

On parle de nous également dans un article de recherche récompensé appelé

Draaide het onderzoek om van een ongeluk naar moord.

l'enquête est passée de mort accidentelle à homicide.

Mijn eigen onderzoek toont aan dat woorden essentieel zijn.

Durant ma recherche, j'ai trouvé que les mots sont essentiels.

- Wanneer was de laatste keer dat je een medisch onderzoek had?
- Wanneer was de laatste keer dat u een medisch onderzoek had?

- À quand remonte votre dernier examen médical ?
- À quand remonte ton dernier examen médical ?

Dit is precies waar ik besloot onderzoek naar te doen.

C'est ce que j'ai décidé de chercher.

Het duurde 29 dagen om dit onderzoek af te ronden.

Il a fallu 29 jours pour venir à bout de cette recherche.

Vonden we dit een zaak die verder onderzoek waard was.

nous nous sommes dit que c'était un cas nécessitant une enquête approfondie.

In 2009 toonde een Gallup-onderzoek in 114 landen aan

En 2009, un sondage de Gallup réalisé dans 114 pays

Ik maak deel uit van het 'Dark Energy Survey'-onderzoek,

Je participe au programme « Dark Energy Survey »,

Ik heb John overhaald voor een onderzoek door de geneesheer.

J'ai persuadé John d'aller chez le médecin pour un examen.

Nieuw onderzoek toont aan hoe we deze vijf uitvluchten kunnen omturnen

De nouvelles recherches montrent comment inverser ces cinq défenses

Toen ik tijdens mijn onderzoek besefte hoe fout het was gelopen

quand j'ai compris, à travers mes recherches, les problèmes du système

En besloot in die context een onderzoek te doen over leiderschap.

et a décidé de mener un projet sur le leadership dans ce contexte.

Als je onderzoek doet, moet je ervoor uitkomen als je ernaast zit.

Le prix de la pratique de la science, c'est d'admettre quand on a tort,

Door in het donker onderzoek te doen, onthullen we ook nieuw gedrag.

En explorant de nuit, on révèle également de nouveaux comportements.

Als we wisten wat we deden zou het geen onderzoek heten, toch?

Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ?

En het is nog maar het begin van ons onderzoek naar dit onderwerp.

et ce n'est que le début de nos recherches sur le sujet.

- Ik beveel een grondige check-up aan voor uw man.
- Ik raad een grondig medisch onderzoek aan voor uw echtgenoot.

Je recommande un bilan complet pour votre époux.

- Onderzoekt u regelmatig uw borsten zelf?
- Onderzoek je regelmatig je borsten zelf?
- Doet u regelmatig aan zelfborstonderzoek?
- Doe je regelmatig aan zelfborstonderzoek?

- Pratiquez-vous régulièrement l'auto-examen des seins ?
- Pratiques-tu régulièrement l'auto-examen des seins ?