Translation of "Beginnen" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Beginnen" in a sentence and their japanese translations:

- Opnieuw beginnen.
- Ik zal opnieuw beginnen.

新たに始める。

Opnieuw beginnen.

新たに始める。

- Laten we beginnen.
- Laten we dan maar beginnen.

では始めましょう。

- Goed, laten we beginnen.
- Nou, laten we beginnen.

さあそれでは始めよう。

Laten we beginnen.

始めるよ

Ik ga beginnen.

私は出発します。

Zullen we beginnen?

始めましょうか。

Kan ik beginnen?

始めていい?

Laat het avontuur beginnen.

始まるぞ

Het leven moet beginnen --

生命が誕生するのは

We moeten meteen beginnen.

- 私達はすぐに出発しなければならない。
- 我々はすぐに出発しなければなりません。
- すぐに出発しなければならない。

Laat het spel beginnen!

さあ試合を始めましょう。

Laat het feest beginnen.

パーティーを始めようぜ。

Wanneer zal het beginnen?

- 何時に始まるの?
- それはいつ始まりますか。
- いつ始まるの?

Zullen we nu beginnen?

今始めましょうか。

Ge moet onmiddellijk beginnen.

あなたはすぐに始めなければなりません。

- Laten we met dit probleem beginnen.
- Laten we met deze opgave beginnen.

この問題から始めましょう。

Dus, waar zullen we beginnen?

さて、どこから手をつければいいのやら。

Je zou onmiddellijk moeten beginnen.

すぐに始めたほうがよいでしょう。

Laten we onze week beginnen.

仕事を始めよう。

De vredesonderhandelingen beginnen deze week.

平和会談は今週始まる。

Zinnen beginnen met een hoofdletter.

文は大文字で始まる。

Laat me beginnen met de hersenen

まずは 脳と

De lessen beginnen volgende week dinsdag.

授業は来週の火曜日に始まる。

Het is tijd om te beginnen.

もうそろそろ出発の時間です。

Mag ik nu beginnen met eten?

もう食べ始めてもいいですか。

Laten we bij het begin beginnen.

最初から始めよう。

Laten we beginnen met die vraag.

その質問から始めましょう。

De examens beginnen volgende week maandag.

試験は来週の月曜日から始まる。

We beginnen dadelijk met het werk.

すぐ仕事を始めよう。

Zijt ge klaar om te beginnen?

出発の用意は出来ましたか。

Maar voor andere... ...beginnen de beproevingen pas.

‎別の場所では‎― ‎夜の本番はこれから

En met eigen onafhankelijk onderzoek te beginnen,

寝室やガレージの中で

Om te beginnen moet ik dit zeggen.

まず最初に、私はこのことを言わなければならない。

In Europa beginnen de scholen in september.

ヨーロッパでは学校は9月に始まる。

Zijn plan was om maandag te beginnen.

彼の計画は、月曜日に出発することだった。

Laten we beginnen met de derde les.

第3課から始めましょう。

De herinneringen beginnen naar boven te komen.

私はだんだんそれを思い出し始めてきた。

Elk moment kan het beginnen te regenen.

- 今にも雨が降るかもしれない。
- 今すぐにも雨がふるかもしれない。

Laten we meteen met ons werk beginnen.

すぐ仕事にかかろう。

Goed, laten we beginnen met ons werk.

さて、わたしたちの仕事を始めよう。

Wanneer te beginnen is het grootste probleem.

いつ出発するかが大きな問題です。

In oktober beginnen de bladeren te vallen.

木の葉は十月に落ち始める。

Mijn herinneringen van haar beginnen te verflauwen.

彼女は私の記憶からしだいに薄れている。

Ik wil graag beginnen met een paar vragen.

まずは質問から始めましょう

Dit kan moeilijk worden. Maar laten we beginnen.

大変だぞ でもやろう

Maar we in die richting beginnen te gaan,

私たちの取り組みは始まったばかりですから

We gaan niet beginnen voordat Bob er is.

ボブが来るまで私たちは始めません。

Ik ben golf beginnen te spelen, jaren geleden.

私は数年前にゴルフを始めた。

We raadden hen aan om vroeg te beginnen.

私達は彼らに早く出発するように忠告した。

De lessen beginnen elke dag om negen uur.

授業は毎日九時に始まります。

- Laten we beginnen.
- Laten we van start gaan.

始めましょう。

Laten we nu beginnen en jij gaat eerst.

さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。

Die bloemen beginnen in de lente te bloeien.

これらの花は春に咲く。

Verbaasd zijn, zich verwonderen, is beginnen te begrijpen.

驚くこと、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。

Over een week zullen de lessen weer beginnen.

あと1週間で学校が始まってしまいます。

We beginnen met een duik en een grappige testbeslissing.

じゃあ 水しぶきと共に始めるよ 試しに決断してみて

Laat het avontuur beginnen. Kom op, je kunt het.

始まりだぞ できるよ

Ik wil beginnen met een citaat van Helen Keller,

誰もが称賛するすごい女性 ヘレン・ケラーの

Om te beginnen met het meest waardevolle, het leven.

まずは最も大切なもの 寿命から

We beginnen dan te denken dat die hele gemeenschap

そうすると こんな風に考えるようになります

...maar we kunnen niet beginnen voor jij een overlevingsstrategie kiest.

でも君が作戦を選ぶのを 待つ時間はない

Ik zei: "In dat geval is beginnen met een geloofsgemeenschap

「そうすると 信仰の集まりから始めるのは

Voordat we beginnen, een grote dank aan onze videosponsor, Displate.

始める前に、ビデオスポンサーのDisplateに感謝します。

- Het is begonnen te sneeuwen.
- Het is beginnen te sneeuwen.

雪が降り始めていた。

Hij zei mij dat hij de volgende dag zou beginnen.

明日出発すると彼は言った。

Komt het je uit morgen met het werk te beginnen?

- 明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。
- 明日から仕事をはじめるのはあなたにとって都合がよいですか。

Je moet beginnen met boeken die je makkelijk kan begrijpen.

簡単に理解出来るような本から始めるべきです。

Als je een nieuwe missie wilt beginnen kies dan 'Volgende aflevering'.

次の任務を始めたいなら “次のエピソード”を

Dit fenomeen van levend licht beginnen we pas net te begrijpen.

‎生物蛍光の仕組みについては ‎まだ謎が多い

Maar voordat we deze reddingsmissie beginnen... ...moeten we 'n beslissing nemen.

でも任務を始める前に 決断しなくちゃ

Aan het front beginnen de Russische troepen te deserteren en massaal.

しかし前線のロシア軍では 大規模な脱走が始まっていた

Mag ik om te beginnen iedereen bedanken voor uw warme ontvangst?

- 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
- 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。