Translation of "Herstellen" in French

0.004 sec.

Examples of using "Herstellen" in a sentence and their french translations:

Tom zal herstellen.

Tom va s'en sortir.

Hij moet de klok herstellen.

- Qu'il ne parte pas sans avoir réparé l'horloge.
- Il doit réparer l'horloge.

De harmonie herstellen in het land.

rétablir l'harmonie dans la contrée.

Ik laat deze radio morgen herstellen.

Je vais faire réparer cette radio demain.

Waar kan men mijn horloge herstellen?

Où pourrai-je faire réparer ma montre ?

Tom weet hoe computers te herstellen.

Tom sait comment réparer les ordinateurs.

Ik kan deze computer niet herstellen.

Je ne peux pas réparer cet ordinateur.

Waarom laat ge uw moto niet herstellen?

Pourquoi ne fais-tu pas réparer ta moto ?

Mijn moeder heeft mijn horloge laten herstellen.

Ma mère a fait réparer ma montre.

Ik heb de koelkast niet kunnen herstellen.

Je n'ai pas pu réparer ce réfrigérateur.

Hij zal snel weer herstellen van zijn ziekte.

Il devrait bientôt guérir de sa maladie.

De patiënt zal vlug herstellen van zijn ziekte.

Le patient va bientôt se remettre de sa maladie.

- Tom zal herstellen.
- Tom komt er wel bovenop.

Tom s'en remettra.

Kunnen we die fantastische onderdelen van onze menselijkheid herstellen:

nous pouvons recouvrer ces formidables aspects de notre humanité :

Hij is langzaamaan aan het herstellen van zijn ziekte.

Il récupère lentement de sa maladie.

Tom moet in bed blijven als hij wil herstellen.

Tom doit rester au lit s'il veut récupérer.

Eens we de hersenen kunnen overhalen om zichzelf te herstellen

Une fois qu'on fait passer le cerveau en mode auto-guérison,

Dus het duurt niet lang om mijn lichaamstemperatuur te herstellen.

donc ma température corporelle remonte vite.

Ooit zal de natuur zich ook herstellen van de mens.

Un jour, la nature se remettra aussi de l'homme.

Wilt u het radioapparaat dat de geest gegeven heeft, herstellen?

Peux-tu réparer la radio cassée ?

Om vervolgens de 3D-geometrie van deze verborgen scène te herstellen.

pour récupérer la géométrie 3D de cette scène cachée.

Het duurde Rei 20 dagen om te herstellen van haar blessure.

Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.

Tom is in het ziekenhuis aan het herstellen van een schotwond.

Tom se remet à l'hôpital d'une blessure par balle.

- Ik kan de computer niet repareren.
- Ik kan de computer niet herstellen.

Je ne peux pas réparer l'ordinateur.

Ik zal de auto maar kopen als ze eerst de remmen herstellen.

Je n'achèterai la voiture que s'ils réparent préalablement les freins.

Het heeft mij veel tijd gekost om te herstellen van mijn longontsteking.

Il m'a fallu longtemps pour guérir de la pneumonie.

Europa, vastbesloten om de oude orde te herstellen, heeft Napoleon de oorlog verklaard.

L’Europe, déterminée à rétablir l’ancien ordre, a déclaré la guerre à Napoléon

Leger gesteunde zuivering van pro-royalistische politici, die dreigden de Franse monarchie te herstellen.

purge soutenue par l'armée des politiciens pro-royalistes, menaçant de restaurer la monarchie française.

- Waar heb je je camera laten repareren?
- Waar hebt u uw camera laten herstellen?

- Où as-tu fait réparer ta caméra ?
- Où as-tu fait réparer ton appareil-photo ?

- Kunnen jullie mijn lekke band nu repareren?
- Kunnen jullie mijn lekke band nu herstellen?

Peux-tu réparer mon pneu crevé maintenant ?

- De patiënt zal vlug genezen van zijn ziekte.
- De patiënt zal vlug herstellen van zijn ziekte.

Le patient va bientôt se remettre de sa maladie.

Hij keerde terug naar Frankrijk om te herstellen, maar was nooit meer dezelfde. Zijn energie en ijver waren verdwenen.

Il est retourné en France pour récupérer, mais n'a plus jamais été le même. Son énergie et son zèle avaient disparu.

Harde kustverdediging heeft als nadeel dat de kust zich niet meer vrij kan bewegen en geen mogelijkheid heeft om zich te herstellen na een stormseizoen.

Les ouvrages de défense côtière en dur présentent l'inconvénient de restreindre la dynamique du littoral et de ne pas permettre à la côte de se reconstituer après une saison de tempêtes.