Translation of "Droevig" in French

0.008 sec.

Examples of using "Droevig" in a sentence and their french translations:

Ik voel mij altijd droevig.

Je me sens triste en permanence.

Wat maakt je zo droevig?

Qu'est-ce qui te rend aussi triste ?

Tom ziet er droevig uit.

Tom a l'air triste.

Ik ben zeer droevig vanavond.

Je suis très triste ce soir.

Het hondje keek haar heel droevig aan.

Le chiot la regardait si tristement.

Als hij droevig is, trekt hij zich terug.

Lorsqu'il est triste, il se retire.

- Tom ziet er droevig uit.
- Tom kijkt verdrietig.

Tom a l'air triste.

- Tom voelde zich verdrietig.
- Tom voelde zich droevig.

- Tom se sentait triste.
- Tom s'est senti triste.

Met een droevig gezicht luisterde hij naar zijn leraar.

Il écoutait son instituteur avec une mine sombre.

- Ik was verdrietig.
- Ik was droevig.
- Ik was bedroefd.

J'étais triste.

Ik heb Tom gisteren gezien en hij leek droevig.

J'ai vu Tom hier et il semblait triste.

Tom was droevig toen de ploeg van zijn land werd uitgeschakeld in het toernooi.

Tom était triste lorsque l'équipe de son pays a été éliminée du tournoi.