Translation of "Doorheen" in French

0.007 sec.

Examples of using "Doorheen" in a sentence and their french translations:

En ons bijstond doorheen dit proces.

et nous avait facilité la tâche pendant tout ce projet.

Ik hoor doorheen de muur wat zij zeggen.

J'entends à travers le mur de quoi ils parlent.

Die doorheen de hele faciliteit gecirculeerd en gerecycleerd wordt

qui est diffusée et recyclée dans toute l'installation

Of is dit een natuurlijke fase waar ze doorheen gaan?

ou est-ce juste une phase normale qu'ils traversent ?

Het is tijd dat we veranderingen maken doorheen de hele maatschappij

Il est temps pour nous de changer au niveau sociétal

Het is mijn taak om het doorheen de tijd te leiden,

C’est mon rôle de le guider dans le temps,

Gelukkige chocolade die, na de wereld te hebben doorkruist doorheen de glimlach van de vrouwen, de dood vond in een heerlijke en smeltende kus van hun mond.

Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.