Translation of "Onbekende" in English

0.004 sec.

Examples of using "Onbekende" in a sentence and their english translations:

Het is een onbekende held.

He is an unsung hero.

De hond blafte naar de onbekende.

The dog barked at the stranger.

Een onbekende kwam mij de weg vragen.

A stranger came up to me and asked the way.

Dat is een onbekende taal voor mij.

That is an unfamiliar language to me.

Of is het de angst voor het onbekende?

Or is it the fear of the unknown?

Een bekende fout is beter dan een onbekende waarheid.

A known mistake is better than an unknown truth.

Op 11 juni bleef Soult om onbekende redenen in Avesnes.

On June 11, Soult, for reasons unknown, remained in Avesnes.

Een onbekende man stapte op het voetpad heen en weer.

An unknown man was walking to and fro along the pavement.

Het symbool x staat in de wiskunde meestal voor een onbekende grootheid.

The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.

- De hond blafte naar de onbekende.
- De hond heeft naar een vreemde geblaft.

The dog barked at the stranger.

In de maag van de overledene trof ik sporen aan van een onbekende substantie.

In the stomach of the dead person, I found traces of an unknown substance.

Toen ik mijn ogen weer opendeed, stond er ineens een onbekende dame voor mijn neus.

When I opened my eyes again, all of a sudden an unknown lady was standing right in front of me.

Er zijn bekende bekendheden: er zijn dingen waarvan we weten dat we ze weten. We weten ook dat er bekende onbekendheden zijn, dat wil zeggen dat we weten dat er dingen zijn die we niet weten. Maar er zijn ook nog onbekende onbekendheden, dat zijn dingen waarvan we niet weten dat we ze niet weten.

There are known knowns; there are things we know we know. We also know there are known unknowns; that is to say we know there are some things we do not know. But there are also unknown unknowns – the ones we don't know we don't know.

De onderlinge verwevenheid van denken en spreken laat duidelijk zien dat talen niet zozeer een middel zijn om een reeds gevestigde waarheid uit te drukken, maar een middel om een tot dusver onbekende waarheid te ontdekken. Hun verscheidenheid is niet een verscheidenheid van geluiden en tekens, maar van manieren om naar de wereld te kijken.

The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of sounds and signs but of ways of looking at the world.