Translation of "Waarheid" in English

0.015 sec.

Examples of using "Waarheid" in a sentence and their english translations:

- Spreek de waarheid.
- Vertel de waarheid.

Tell the truth.

Jouw waarheid is niet mijn waarheid.

Your truth is not my truth.

De waarheid?

The truth?

Zweert u de waarheid te zeggen, de hele waarheid, niets dan de waarheid?

Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth?

- Zeg steeds de waarheid.
- Zeg altijd de waarheid.

Always tell the truth.

- Zeg Tom de waarheid.
- Vertel Tom de waarheid.

- Tell Tom the truth.
- Tell the truth to Tom.

Waarheid baart haat.

The truth bears hatred.

- Echt?
- De waarheid?

Really?

De waarheid overwint.

Truth prevails.

Spreek de waarheid.

Tell the truth.

Vertel de waarheid.

Tell the truth.

- Heb je de waarheid verteld?
- Vertelde je de waarheid?

Were you telling the truth?

- Hij heeft de waarheid verteld.
- Hij vertelde de waarheid.

He told the truth.

- Ik zeg u de waarheid.
- Ik zeg je de waarheid.

I tell you the truth.

- Ik wist de waarheid al.
- Ik kende de waarheid al.

I already knew the truth.

- In wijn zit waarheid.
- Een dronken man spreekt de waarheid.

A drunk man's words are a sober man's thoughts.

Is het de waarheid?

Is it the truth?

Ik ontdekte de waarheid.

- I found out the truth.
- I discovered the truth.

In wijn zit waarheid.

A drunk man's words are a sober man's thoughts.

Doet de waarheid ertoe?

Does truth matter?

Hij kent de waarheid.

He knows the truth.

De waarheid doet pijn.

The truth hurts.

Vertel me de waarheid.

Tell me the truth.

Ik ken de waarheid.

I know the truth.

De waarheid wint altijd.

The truth always wins.

Vertel je de waarheid?

Are you telling the truth?

Melanie kent de waarheid.

Melanie knows the truth.

Wie vertelt de waarheid?

Who's telling the truth?

Vertelt Tom de waarheid?

Is Tom telling the truth?

Vertel ze de waarheid.

Tell them the truth.

Vertel Tom de waarheid.

Tell Tom the truth.

Vertel haar de waarheid.

Tell her the truth.

Emily vertelde de waarheid.

Emily told the truth.

Hij vertelde de waarheid.

He said the truth.

Zeg altijd de waarheid.

Always tell the truth.

Sami vertelt de waarheid

Sami is telling the truth.

De waarheid is complexer.

The truth is more complex.

- Vertelde je de waarheid?
- Was je de waarheid aan het vertellen?

Were you telling the truth?

Het nieuws spreekt nooit de waarheid en de waarheid wordt nooit nieuws.

The news never tells the truth and the truth never becomes news.

- Hij kan de waarheid niet kennen.
- Hij kan de waarheid niet weten.

- He can't know the truth.
- He is not able to know the truth.

- Heeft hij je de waarheid gezegd?
- Heeft hij u de waarheid gezegd?

Did he tell you the truth?

- Zal je me de waarheid vertellen?
- Gaan jullie mij de waarheid vertellen?

- Will you tell me the truth?
- Are you going to tell me the truth?

- Aarzel nooit de waarheid te zeggen.
- Aarzel niet de waarheid te zeggen.

Never hesitate to tell the truth.

Het moment van de waarheid.

Moment of truth!

Er is een simpele waarheid:

There's a simple truth:

Moeten we de waarheid weten.

we have to know the truth.

Hij vertelde me de waarheid.

He told me the truth.

Lieg niet. Zeg de waarheid.

Don't lie. Tell the truth.

Alleen de waarheid is schoon.

Nothing is beautiful but the truth.

Ik wil de waarheid weten.

I want to know the truth.

Ik wil de waarheid horen.

I want to hear the truth.

Waarheid is niet altijd welkom!

The truth isn't always welcome!

Ik ken de waarheid niet.

- I don't know the truth.
- I do not know the truth.

Hij wil de waarheid weten.

He wants to know the truth.

Dat is de zuivere waarheid.

That's the absolute truth.

Uiteindelijk ontdekte hij de waarheid.

At last he found out the truth.

Uiteindelijk vertelde Tom de waarheid.

Tom eventually told the truth.