Translation of "Keer" in English

0.022 sec.

Examples of using "Keer" in a sentence and their english translations:

Keer op keer ontwijken ze haar.

Time and time again, they just evade her.

Ik heb keer op keer geprobeerd.

I tried again and again.

Keer terug!

Turn back!

Eerste keer?

First time?

Hij maakt keer op keer dezelfde fouten.

He keeps making the same mistake.

Ik lees de brief keer op keer

I read the letter again and again.

- Nog een keer.
- Nogmaals!
- Nog een keer!

- Once again.
- One more time.

Je blijft keer op keer dezelfde fouten maken.

You continue making the same mistakes time after time.

- Deze keer betaal ik.
- Deze keer trakteer ik.

- It's my treat.
- This time it's my turn to pay.
- This time I'll pay.
- This time I'm paying.

Nog een keer.

- Come again?
- Once again.
- One more time.

Bel twee keer.

Press the bell twice.

En mijn identiteit overtroeft de waarheid keer op keer.

and my identity trumps truth any day.

- Bel twee keer.
- Laat de bel twee keer rinkelen.

Press the bell twice.

Hij raakte één keer ernstig gewond en één keer gevangengenomen.

he was seriously wounded once and captured once.

Even keer oneven is even, oneven keer oneven is oneven.

Even times odd is even, odd times odd is odd.

- Tom sloeg drie keer toe.
- Tom heeft drie keer toegeslagen.

Tom struck out three times.

Nog een keer, alstublieft!

Once more, please.

Tot de volgende keer.

- Until next time.
- I'll be seeing you.

Misschien de volgende keer!

- Maybe next time!
- Maybe next time.

Deze keer betaal ik.

This time I'm paying.

Deze keer trakteer ik.

It's my treat.

Nog een keer alstublieft.

- Once more, please.
- One more time, please.

Eén keer is genoeg.

- Once is enough.
- Once was enough.

Gebeurt dat elke keer?

Does that happen every time?

- Nogmaals?
- Nog een keer?

One more time?

- Nogmaals!
- Nog een keer!

- One more time.
- One more time!

- Opnieuw.
- Nog een keer.

Once again.

Ik kon de honden keer op keer voor de gek houden,

The dogs could be fooled over and over and over again,

- Voor een keer heb ik gelijk.
- Deze keer heb ik gelijk.

I am right for once.

- Tom heeft me twee keer geschopt.
- Tom schopte me twee keer.

Tom kicked me twice.

- Deze keer zal ik proberen.
- Deze keer zal ik het proberen.

This time I'll try it.

- Keer terug, alsjeblieft.
- Keer terug, alstublieft.
- Ga terug, alsjeblieft.
- Ga terug, alstublieft.

Turn back, please.

- Volgende keer zal ik eerder komen.
- Volgende keer zal ik vroeger komen.

Next time I'll come earlier.

Het werkt iedere keer, niet?

Works every time, doesn't it?

Won Harvard slechts vier keer.

Harvard won just four times.

Elke keer heeft hij geweigerd.

And every single time, he's refused.

Je leeft maar één keer.

- One lives but once in the world.
- You only live once.

Gedane zaken nemen geen keer.

It is no use crying over spilt milk.

Lees het nog een keer.

Read it once more.

Ik heb drie keer overgegeven.

I threw up three times.

Ik moet twee keer overstappen.

I have to change buses two times.

Dit is de eerste keer.

This is the first time.

Drie keer vier is twaalf.

Three times four is twelve.

- Opnieuw!
- Nog een keer.
- Nogmaals!

Again!

Vijf keer vijf is vijfentwintig.

Five times five is twenty-five.

- Raad eens!
- Drie keer raden!

Guess what!

Dit is de laatste keer.

This is the last time.

- Opnieuw.
- Nog een keer.
- Nogmaals!

- Once again.
- One more time.

Tom stak Maria dertien keer.

Tom stabbed Mary thirteen times.

Deze keer zal ik proberen.

This time I'll try it.

Het zal volgende keer werken.

- It'll work next time.
- It will work next time.

Tom heeft deze keer gelijk.

Tom is right this time.

Vijfenveertig keer twee is negentig.

Forty-five times two is ninety.

Vier keer vijf is twintig.

Four times five is twenty.

Tom testte twee keer positief.

Tom tested positive twice.

Wees voorzichtig de volgende keer.

Be careful next time.

Tom kan honderd keer opdrukken.

Tom can do a hundred pushups.

Iedere keer verdien ik minder.

Every time I win less.