Translation of "Aangeboden" in English

0.004 sec.

Examples of using "Aangeboden" in a sentence and their english translations:

Ik heb Tom smeergeld aangeboden.

- I gave Tom a bribe.
- I bribed Tom.

Hij heeft aangeboden me te helpen.

He offered to help me.

Ik heb je baan aangeboden gekregen.

They offered me your job.

Deze tabletten worden in een blisterverpakking aangeboden.

These pills come in a blister pack.

Ik heb een goede baan aangeboden gekregen.

I received a good job offer.

Ik heb Tom niets te eten aangeboden.

I didn't offer Tom anything to eat.

Tom heeft aangeboden Mary naar huis te brengen.

Tom has offered to walk Mary home.

Mijn broer kreeg een baan aangeboden in Boston.

My brother took a job offered in Boston.

Tom heeft aangeboden Mary naar huis te rijden.

Tom has volunteered to drive Mary home.

Mijn vader heeft zijn diensten aangeboden aan een bekende handelsonderneming.

My father offered his services to a well-known trade company.

Tom was de allereerste die me zijn hulp heeft aangeboden.

Tom was the first person who has ever offered to help me.

Saladin beveelt dat ijskoud water wordt gebracht en aangeboden aan de koning.

Saladin orders that ice cold water be brought and offered to the King.

Tom heeft nooit zijn excuses aangeboden voor wat hij ons heeft aangedaan.

- Tom never has apologized for what he did to us.
- Tom has never apologized for what he did to us.

Ondanks dat hij zijn excuses heeft aangeboden, ben ik nog steeds boos.

Even though he apologized, I'm still furious.

Als de marktprijs daalt, zal de gevraagde hoeveelheid stijgen en de aangeboden hoeveelheid dalen.

As the market price decreases, the quantity demanded will increase and the quantity supplied will decrease.

Tom drong bij Mary aan om de baan, die haar werd aangeboden, aan te nemen.

Tom urged Mary to take the job she was being offered.

- Hoewel hij zich verontschuldigd heeft, ben ik nog steeds razend.
- Ondanks dat hij zijn excuses heeft aangeboden, ben ik nog steeds boos.

Even though he apologized, I'm still furious.

Multinationals en uiterst rijke individuen slagen erin om, soms wettelijk, soms onwettelijk, geen of nauwlijks belastingen te betalen door gebruik te maken van de diensten die worden aangeboden in fiscale paradijzen.

Multinationals and extremely rich people manage, sometimes legally, sometimes illegally, to pay little to no taxes by using services offered in fiscal paradises.

Ik ben verheugd om te zien dat je je excuses hebt aangeboden voor het maken van de valse aantijgingen, maar je moet misschien je verontschuldigen bij de mensen die er de gevolgen van gevoeld hebben.

I am glad to see you have apologized for voicing the untrue allegations, but you might need to apologize to the people this has actually affected.

Na talloze oproepen op de radio en dagbladadvertenties gedurende een ontelbaar aantal opeenvolgende dagen, kwamen de mensen massaal naar het festival om de in overvloed aangeboden hamburgers te verslinden en om liters bier te drinken, wat leidde tot een groot aantal dronkaards en daarmee een hoop werk voor de aanwezige paramedici, die al heel wat ervaring hadden opgedaan met dergelijke massabijeenkomsten op talloze andere festivals.

After countless calls to the radio and countless newspaper ads in several consecutive days, people flocked to the festival. There are devoured tons of hamburgers that were offered there in abundance, and drunk liters of beer. As a result was a large number of drunks and thus, massive work for the legions of attending paramedics who had already acquired a huge experience of such mass gatherings at countless other parties.