Translation of "Uur" in Arabic

0.023 sec.

Examples of using "Uur" in a sentence and their arabic translations:

- De film duurde 2 uur.
- De film duurde twee uur.

استمر الفلم ساعتين.

...brengt ieder uur unieke uitdagingen.

‫تجلب كل ساعة تحديًا مختلفًا.‬

Ik heb een uur gestudeerd.

- درست لمدة ساعة.
- ذاكرت ساعة.

Ik ga om tien uur.

سأذهب عند العاشرة.

Gedaald van 60 uur per week

انخفض من 60 ساعة في الأسبوع

De film begint om tien uur.

يبدأ عرض الفلم الساعة العاشرة.

Het ongeval gebeurde twee uur geleden.

وقع الحادث قبل ساعتين.

Mijn vliegtuig vertrekt om zes uur.

- ستنطلق طائرتي عند الساعة السادسة.
- ستغادر الطائرة الساعة السادسة.

Ik sta op om zes uur.

أستيقظ في الساعة السادسة.

Ik ben over een uur terug.

سأعود في خلال ساعة.

De conferentie eindigde om vijf uur.

انتهى المؤتمر عند الخامسة.

De film begon om 2 uur.

بدأ الفلم في الساعة الثانية.

De opera begint om zeven uur.

تبدأ الأوبرا في الساعة السابعة.

- Ik ga gewoonlijk om vier uur naar huis.
- Normaal ga ik om vier uur naar huis.

- عادةً ما أعود إلى المنزل الساعة الرابعة.
- أعود إلى البيت عادةً عند الساعة الرابعة.

Tot minder dan 15 uur per week.

إلى أقل من 15 ساعة في الأسبوع.

Zes kleintjes... ...slechts 'n paar uur oud.

‫6 جراء حديثة الولادة،‬ ‫عمرها بضع ساعات فقط.‬

...met meer dan 1000 kilometer per uur.

‫بسرعة تفوق الألف كيلومتر في الساعة.‬

Ze lopen al langer dan vier uur.

‫إنها تسير منذ أكثر من 4 ساعات.‬

Alleen de openingstoespraak duurde al een uur.

خطاب الافتتاح وحده دام ساعة.

Gewoonlijk gaat ze om negen uur slapen.

عادة ما تخلد إلى السرير الساعة التاسعة.

Om negen uur was het spel afgelopen.

انتهت المباراة الساعة التاسعة.

Ik sta gewoonlijk op om 6 uur.

أستفيق عادةً على الساعة 6.

Ik ga om acht uur naar school.

أذهب إلى المدرسة في الساعة الثامنة.

Ik ben vanmorgen om zeven uur opgestaan.

- استيقظت في السابعة هذا الصباح.
- استيقظت السابعة صباحاً.

Ik zat twaalf uur op de trein.

كنت في القطار لمدة 12 ساعة.

Binnen 24 uur deelden totale vreemdelingen mijn bericht.

في خلال 24 ساعة، قام غرباء عني تماماً بنشر منشوري.

Binnen 48 uur kwamen leerlingen naar mijn klas

في غضون 48 ساعة، طلاب كانوا يأتون إلى غرفة صفي

En binnen een paar uur na de tragedie

بعد ساعات قليلة من المأساة،

En werk doordeweeks zelden tot na 17 uur.

نادرًا ما أتجاوز الخامسة مساءً في أيام العمل.

Dat al 15.000 uur blootgesteld is aan Frans

أمضت ١٥٠٠٠ ساعة تتحدث بالفرنسية،

De nuldate is één afspraakje in één uur.

الموعد الصفر ما هو إلا مشروب واحد، وساعة واحدة.

Binnen een paar uur beschieten Oostenrijkse troepen Belgrado.

خلال ساعات القوات النمساوية تقصف بلغراد.

"Hoe laat is het nu?" "Drie uur twintig."

"كم الساعة الآن؟" "إنها الثالثة وعشرون دقيقة."

Het vliegtuig kwam exact om negen uur aan.

وصلت الطائرة في التاسعة بالضبط.

24 uur later zag ik er zo uit.

بعد ٢٤ ساعة٬ كنت هذا الشخص

Sami kwam om zes uur de moskee binnen.

دخل سامي المسجد في السّادسة.

De rest van dat uur draaide om één vraag:

وقد أمضينا بقية الساعة نناقش سؤالًا واحدًا:

- Het is bijna drie uur.
- Het is bijna drie.

لقد قاربت الساعة على الثالثة.

- Het is bijna zes uur.
- Het loopt tegen zessen.

قاربت على السادسة.

Als ik midden op de dag vier uur moet slapen,

حين أحتاج إلى النوم أربع ساعات وسط اليوم؟

Maai bijvoorbeeld niet je gazon om 7 uur op zaterdagochtend.

على سبيل المثال، لا تقصوا العشب في السابعة صباحًا يوم السبت.

Hij kan met meer dan 100 kilometer per uur sprinten.

‫يمكنه الركض‬ ‫بسرعة تفوق الـ100 كيلومتر في الساعة.‬

De eerste man die binnen twee uur een marathon loopt.

أول رجل يكمل ماراثون أقل من ساعتين.

Ik ben al meer dan vier uur aan het lopen.

مشيت لأكثر من أربع ساعات.

Mijn enige vrije tijd was dagelijks een uur op de metro,

كان لدي ساعة فراغ واحدة في اليوم في قطار الأنفاق،

We zetten deze op... ...en laten hem een paar uur staan.

‫حسناً، سنضع هذا‬ ‫ونتركه لبضع ساعات،‬

Het duurt nog een paar uur voor de omstandigheden goed zijn.

‫تبقت ساعات على تحول الظروف للوضع المثالي.‬

We laten hem een paar uur staan en kijken tegen zonsopgang weer.

‫سنتركه لبضع ساعات ‬ ‫ونتفقده قبل الفجر مباشرة.‬

In de 19e eeuw werkten westerlingen meer dan 60 uur per week.

عَمَلَ الغربيون في القرن 19 أكثر من 60 ساعة في اليوم.

...de zesde persoon die werd aangevallen in een belegering van 10 uur.

‫كان الشخص الـ6 الذي يتعرض للنهش‬ ‫في حصار استمر 10 ساعات...‬

...en lag drie uur lang bewusteloos te bloeden voordat er hulp was.

‫ظلت فاقدة للوعي لـ3 ساعات‬ ‫وهي تنزف قبل أن تصل المساعدة.‬

Ze kunnen elk in slechts een paar uur 20 kilo pompoenen wegwerken.

‫يمكن للواحد أكل 20 كيلوغرامًا من اليقطين‬ ‫خلال بضع ساعات.‬

...zorgen de stadslichten dat ze 24 uur lang hun gang kunnen gaan.

‫إلا أن أضواء المدينة‬ ‫تمكّنها من التحرك على مدار الساعة.‬

- Hoeveel uren slaap heb je nodig?
- Hoeveel uur slaap heb jij nodig?

- كم ساعة نوم تحتاج؟
- إلى كم ساعة من النوم تحتاج؟

De moederijsbeer kan tot 80 kilometer in 24 uur afleggen... ...op zoek naar eten.

‫يمكن للدبة القطبية الأم قطع 80 كيلومترًا‬ ‫خلال 24 ساعة‬ ‫أثناء بحثها عن الطعام.‬

Ik heb twee uur nodig gehad om deze zin uit mijn hoofd te leren.

أمضيت ساعتين و أنا أحفظ هذه الجملة.

Er zijn drie uur voorbij, en er is niks dat 'm af heeft laten gaan.

‫مرت 3 ساعات حتى الآن،‬ ‫ولم يحركها شي،‬

Er zijn nu drie uur voorbij, en er is niks dat het af heeft laten gaan.

‫مرت 3 ساعات حتى الآن،‬ ‫ولم يحركها شي،‬

Het kostte me meer dan twee uur om een paar pagina's in het Engels te vertalen.

استغرق الأمر مني أكثر من ساعتين لأترجم بضع صفحات في اللغة الإنجليزية.

Toen ik nog op de middelbare school zat, stond ik elke morgen om 6 uur op.

عندما كنتُ في الثانويّة، استيقظتُ السادسةَ كل صباح.

Om 23.30 uur, Gneisenau, het Pruisische opperhoofd van de staf, begon de concentratie van het Pruisische leger.

في الساعة 11:30 مساءًا، بدأ غنيزناو، رئيس أركان بروسيا، في حشد الجيش البروسي

Het wordt om 11 uur van kracht, maar het vechten gaat door tot het laatste moment. Amerikaans

It comes into force at 11am, but fighting continues until the last moment. American

De meer dan 12 uur gewonnen lieten de Pruisen toe om een ​​leger op te werpen bij Sombreffe.

سمحت الإثنى ساعة المكتسبة للبروسيايين بإرسال جيش في سومبريف

Het 1st Corps kreeg de opdracht klaar te staan ​​om te marcheren binnen 3 uur na ontvangst van bestellingen.

أمر الفيلق الأول بالاستعداد للمسيرة خلال 3 ساعات من استلام الأوامر

Omdat bij een zaagschubadder het zo snel op het bloed inwerkt... ...kan het gif in minder dan een uur iemand doden.

‫لأن سم الأفعى الحارية‬ ‫يسري بسرعة كبيرة في الدم،‬ ‫فهو واحد من السموم‬ ‫التي يمكنها القتل في أقل من ساعة.‬