Translation of "Geleden" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Geleden" in a sentence and their polish translations:

30 jaar geleden,

30 lat temu,

Negen jaar geleden.

Dziewięć lat temu.

Ongeveer 200 jaar geleden

Około 200 lat temu

- Marilyn Monroe overleed 33 jaar geleden.
- Marilyn Monroe stierf 33 jaar geleden.

Marilyn Monroe zmarła 33 lata temu.

Dat was twee dagen geleden.

To było dwa dni temu.

- Maria leed.
- Maria heeft geleden.

- Marie zadręczała się.
- Marie męczyła się.
- Marie przeżywała śmiertelne męki.

- Ze ontmoette hem drie jaar geleden.
- Ze heeft hem drie jaar geleden ontmoet.

Spotkała go trzy lata temu.

- De brug is twee jaar geleden gebouwd.
- Deze brug werd twee jaar geleden gebouwd.

Ten most powstał dwa lata temu.

Met dezelfde van 30 jaar geleden.

z tymi samymi sprzed 30 lat.

Hij is een uur geleden weggegaan.

Wyszedł godzinę temu.

Ik ben acht jaar geleden getrouwd.

Ożeniłem się osiem lat temu.

Ze zijn zes maanden geleden getrouwd.

Wzięli ślub pół roku temu.

Hij is drie jaar geleden overleden.

- Zmarł trzy lata temu.
- Umarł trzy lata temu.

Het ongeval gebeurde twee uur geleden.

Wypadek wydarzył się dwie godziny temu.

- Ik leerde hem drie jaar geleden kennen.
- Ik ontmoette hem drie jaar geleden voor het eerst.

Poznałem go trzy lata temu.

Drie jaar geleden kon dit nog niet.

Trzy lata temu byłoby to niemożliwe.

De vergadering is dertig minuten geleden geëindigd.

Zebranie skończyło się pół godziny temu.

Een uur geleden stopte het met sneeuwen.

Śnieg przestał padać godzinę temu.

Ik bezocht Parijs een lange tijd geleden.

Byłem w Paryżu lata temu.

Lucy heeft me drie dagen geleden bezocht.

Lucy przyszła mnie odwiedzić trzy dni temu.

Ik heb je drie uur geleden gebeld.

Zadzwoniłem do ciebie trzy godziny temu.

Deze brug werd twee jaar geleden gebouwd.

Ten most został wybudowany dwa lata temu.

Maar 30 jaar geleden waren er 23 oorlogen,

30 lat temu toczyły się 23 wojny,

Zijn grootvader stierf een jaar geleden aan kanker.

Jego dziadek zmarł rok temu na raka.

Hoe lang geleden ben je naar Japan gekomen?

- Jak długo jesteś w Japonii?
- Od jak dawna jesteś w Japonii?

Ik heb Roemenië een aantal jaar geleden bezocht.

Byłem w Rumunii kilka lat temu.

Ze heeft het ziekenhuis een uur geleden verlaten.

Godzinę temu wyszła ze szpitala.

Ik ben golf beginnen te spelen, jaren geleden.

Zacząłem grać w golfa lata temu.

Ik ben zes maanden geleden gestopt met roken.

Rzuciłem palenie pół roku temu.

Ik heb twee jaar geleden in Sasayama gewoond.

Mieszkałem w Sasayamie dwa lata temu.

Negen jaar geleden, toen we aan de macht kwamen...

Dziewięć lat temu, gdy doszliśmy do władzy,

Tot ik 20 jaar geleden naar de Kalahari ging.

Aż 20 lat temu pojechałem do centralnej części Kalahari.

Ik werd tien jaar geleden lid van de club.

10 lat temu stałem się członkiem klubu.

Ik ben niet meer dezelfde als tien jaar geleden.

Już nie jestem taki, jaki byłem dziesięć lat temu.

Ik heb het twee dagen geleden naar je toegestuurd.

Wysłałem Ci to dwa dni temu.

Maar 30 jaar geleden waren dat 8,5 moorden per honderdduizend,

Jednak 30 lat temu wskaźnik zabójstw wynosił 8,5 na sto tysięcy,

Minder dan een halve eeuw geleden... ...was zoiets onmogelijk geweest.

Niespełna pół wieku temu nie sposób byłoby je tu znaleźć.

Het is lang geleden dat ik zo aangenaam verrast werd.

Minęło wiele czasu odkąd miałem taką przyjemną niespodziankę.

- De laatste keer dat ik heb gerookt was een dik jaar geleden.
- De laatste keer dat ik heb gerookt was ruim een jaar geleden.

Ostatni raz paliłem ponad rok temu.

In feite was er enkele jaren geleden al een multilateraal voorstel

Kilka lat temu pojawił się wielostronny wniosek,

250 jaar geleden haalden in de rijkste landen van de wereld

250 lat temu w krajach najzamożniejszych

Deze man toonde dit lang geleden aan met behulp van wiskunde.

Ten człowiek udowodnił to matematycznie dawno temu.

Hoelang geleden is het dat je stopte met lesgeven op die school?

Ile czasu minęło od kiedy przestałeś uczyć w tej szkole?

Een paar jaar geleden voer ik op een zeilboot door de Stille Oceaan

Kilka lat temu byłem na żaglówce płynącej przez Pacyfik

In Polen en de Oostzee, het Russische leger heeft een reeks zware nederlagen geleden,

W Polsce i na Bałtyku, armia rosyjska doznała ciągu wielu wielkich porażek

De eerste eieren werden twee maanden geleden gelegd... ...en nu beginnen ze uit te komen.

Pierwsze jaja złożono prawie dwa miesiące temu, teraz zaczynają się wykluwać.

Ik weet niet of je me nog herinnert, maar we hebben elkaar een paar jaar geleden in Boston ontmoet.

Nie wiem czy mnie pamiętasz, ale spotkaliśmy się kilka lat temu w Bostonie.

Als ik je wilde bang maken, zou ik je vertellen waar ik een paar weken geleden over gedroomd heb.

Przestraszyłbyś się, gdybym ci opowiedział, co mi się śniło kilka tygodni temu.

Toen ik vier jaar geleden naar de Verenigde Staten verhuisde, had ik moeite om me aan te passen aan een nieuwe taal en cultuur.

Gdy cztery lata temu przeprowadziłem się do Stanów Zjednoczonych, miałem problemy z adaptacją nowego języka i kultury.