Translation of "Geleden" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Geleden" in a sentence and their portuguese translations:

Pas geleden.

Recentemente.

Negen jaar geleden.

Há nove anos.

- Hoelang geleden was dat?
- Hoe lang geleden was dit?

Quanto tempo atrás foi isso?

- Het is lang geleden.
- Het is een tijdje geleden.

Quanto tempo!

Het gebeurde lang geleden.

Isso ocorreu há muito tempo.

Het is lang geleden.

Faz muito tempo.

Dat gebeurde decennia geleden.

Isso aconteceu há décadas.

- Het heeft twee dagen geleden geregend.
- Twee dagen geleden regende het.

- Choveu há dois dias.
- Choveu dois dias atrás.

- Mijn grootvader stierf vijf jaar geleden.
- Mijn oap stierf vijf jaar geleden.

- Meu avô morreu faz cinco anos.
- Meu avô morreu há cinco anos.
- O meu avô morreu há cinco anos.

- Marilyn Monroe overleed 33 jaar geleden.
- Marilyn Monroe stierf 33 jaar geleden.

- Marilyn Monroe morreu há 33 anos.
- Marilyn Monroe morreu 33 anos atrás.

Hij stierf vijf jaar geleden.

- Ele morreu cinco anos atrás.
- Ele morreu há cinco anos.

Het is te lang geleden.

Isso aconteceu há muito tempo.

Dit gebeurde drie jaar geleden.

Isso aconteceu três anos atrás.

- Ze ontmoette hem drie jaar geleden.
- Ze heeft hem drie jaar geleden ontmoet.

Ela o conheceu há três anos.

- Lang geleden was hier een brug.
- Lang geleden was er hier een brug.

- Há muito tempo atrás havia uma ponte aqui.
- Há muito tempo havia uma ponte aqui.

- Ze is enkele dagen geleden afgereisd.
- Ze is enkele dagen geleden op reis gegaan.

Ela foi viajar há alguns dias.

- De brug is twee jaar geleden gebouwd.
- Deze brug werd twee jaar geleden gebouwd.

Esta ponte foi construída há dois anos.

Enkele duizenden jaren geleden in Azië.

alguns milhares de anos atrás na Ásia.

Zelfs tot amper 100 jaar geleden.

Mesmo recentemente, algo entorno de 100 anos atrás,

Enkele decennia geleden hebben neurowetenschappers ontdekt

Algumas décadas atrás, neurocientistas descobriram

Hij is een uur geleden weggegaan.

Ele partiu há uma hora.

Het ongeval gebeurde twee uur geleden.

- O acidente aconteceu há duas horas.
- O acidente ocorreu duas horas atrás.

Hij is drie dagen geleden vertrokken.

Ele saiu há três dias.

Haar zoon verdween zeven jaar geleden.

Seu filho desapareceu há sete anos.

Zijn zoon verdween zeven jaar geleden.

Seu filho desapareceu há sete anos.

We waren hier een jaar geleden.

Estávamos aqui um ano atrás.

Mijn vader stierf vier jaar geleden.

Meu pai morreu há quatro anos.

Taro is twee jaar geleden gestorven.

Taro morreu há dois anos.

Tom is anderhalf jaar geleden overleden.

Tom morreu há um ano e meio.

We zijn zeven jaar geleden getrouwd.

Casamo-nos há sete anos.

Lang geleden was hier een brug.

- Há muito tempo atrás havia uma ponte aqui.
- Há muito tempo havia uma ponte aqui.

Ik ben acht jaar geleden getrouwd.

- Casei-me há oito anos.
- Eu me casei há 8 anos.
- Me casei faz 8 anos.
- Eu me casei faz 8 anos.

Dat was slechts een jaar geleden.

Isso aconteceu somente há um ano atrás.

Ik ben twintig jaar geleden geboren.

Eu nasci há vinte anos atrás.

Hij is drie jaar geleden overleden.

- Ele morreu três anos atrás.
- Ele morreu faz três anos.
- Faz três anos que ele morreu.

Dat is drie dagen geleden gebeurd.

Isso aconteceu há três dias.

Hij vertrok ongeveer tien minuten geleden.

Ele foi embora há cerca de 10 minutos.

Een jaar geleden zijn wij getrouwd.

- Nós nos casamos tem um ano.
- Nós nos casamos há um ano.

Ik ben zesduizend jaar geleden geboren.

Eu nasci há seis mil anos atrás.

Drie jaar geleden was ik arm.

Eu era pobre há três anos.

- Een uur geleden stopte het met sneeuwen.
- Het is een uur geleden opgehouden met sneeuwen.

Parou de nevar há uma hora.

- Ik heb hem drie jaar geleden leren kennen.
- Ik leerde hem drie jaar geleden kennen.
- Ik ontmoette hem drie jaar geleden voor het eerst.

Eu o conheci três anos atrás.

De eerste uitgave verscheen tien jaar geleden.

A primeira edição foi publicada há dez anos.

Lucy heeft me drie dagen geleden bezocht.

Lucy veio me ver há três dias.

Een uur geleden stopte het met sneeuwen.

- Parou de nevar há uma hora.
- Parou de nevar faz uma hora.
- Parou de nevar tem uma hora.

Mijn vader is twee jaar geleden overleden.

- Meu pai morreu há dois anos.
- Meu pai faleceu há dois anos.

Mijn grootvader is drie jaar geleden overleden.

- Meu avô morreu há três anos.
- O meu avô morreu há três anos.

Hij is hier tien minuten geleden aangekomen.

Ele chegou aqui dez minutos antes.

Ik heb die film gezien, lang geleden.

- Vi esse filme faz muito tempo.
- Vi esse filme há muito tempo.
- Eu vi esse filme há muito tempo.

Het ongeluk is twee uur geleden gebeurd.

O acidente aconteceu há duas horas.

Een week geleden was ik op zakenreis.

Há uma semana atrás, fui em uma viagem de negócios.

- Hij heeft gezichtsverlies geleden.
- Hij leed gezichtsverlies.

- Ele perdeu prestígio.
- Ele perdeu a dignidade.
- Ele perdeu o respeito.

Vader is ongeveer tien minuten geleden thuisgekomen.

Papai veio para casa mais ou menos há dez minutos atrás.

Ik woonde drie jaar geleden in Japan.

- Eu morei no Japão três anos atrás.
- Eu morava no Japão três anos atrás.

Mijn vader is vier jaar geleden gestorven.

Meu pai morreu há quatro anos.

Ik leerde hem drie jaar geleden kennen.

- Eu o conheci três anos atrás.
- Eu o conheci há três anos.
- Eu o conheci faz três anos.

Je zei dat al een uur geleden.

Você disse isso uma hora atrás.

De kerk is honderden jaren geleden gebouwd.

A igreja foi construída há centenas de anos atrás.

Ik heb je drie uur geleden gebeld.

- Eu te chamei faz três horas.
- Eu te liguei faz três horas.

Ze verhuisden twee jaar geleden naar hier.

Eles se mudaram para cá há dois anos atrás.

Ik woonde drie jaar geleden in Boston.

- Eu morava em Boston há três anos.
- Eu estava morando em Boston três anos atrás.

Ik heb mijn huis twee jaar geleden gekocht.

Comprei a minha casa há dois anos.

Ik heb Roemenië een aantal jaar geleden bezocht.

Eu visitei a Romênia há alguns anos atrás.

Ik woonde een paar jaar geleden in Boston.

Eu morava em Boston há alguns anos.

Je was twee jaar geleden geen goede leerling.

Você não era um bom aluno há dois anos.

Vier jaar geleden heb ik deze fiets gekocht.

Eu comprei essa bicicleta há quatro anos.

Ik ben zes maanden geleden gestopt met roken.

- Eu parei de fumar há seis meses.
- Parei de fumar há seis meses.

Mijn oom overleed twee jaar geleden aan kanker.

Meu tio morreu de câncer há dois anos.

Mijn moeder is thuis vertrokken tien minuten geleden.

Minha mãe saiu de casa há dez minutos.

Twee jaar geleden is hij gestopt met roken.

Ele parou de fumar há dois anos.

Degas is meer dan 150 jaar geleden geboren.

Degas nasceu há mais de 150 anos.

Zijn grootvader stierf een jaar geleden aan kanker.

- Seu avô morreu de câncer ano passado.
- Seu avô morreu de cancro ano passado.
- Seu avô morreu de câncer no ano passado.

Ik ben een jaar geleden gestopt met roken.

Deixei de fumar um ano atrás.