Translation of "Dood" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Dood" in a sentence and their arabic translations:

Dood?

ميت

- Je was bijna dood.
- U was bijna dood.
- Jullie waren bijna dood.

أنتَ تقريباً مت.

Iedereen gaat dood.

- الجميع يموت.
- "كل من عليها فانٍ".

Is ze dood?

هل هي ميتة؟

Hrolf is dood, en al zijn kampioenen zijn ook dood.

مات Hrolf وجميع أبطاله ماتوا أيضًا.

Dit loopt gewoon dood.

‫هذا الطريق مسدود.‬

Hij doodt, ik dood."

وهو يقتل، وأنا أقتل."

Waar leven... ...en dood...

‫حيث الحياة...‬ ‫والموت...‬

...na Che Guevara's dood.

لمقتل "تشي غيفارا".

En leven en dood.

والحياة والموت.

De hond was dood.

كان الكلب ميتاً.

- Ik heb angst voor de dood.
- Ik ben bang voor de dood.

أخاف من الموت.

Een vreselijke dood toe te brengen .

الفايكنج الشهيرة.

Is die slang dood of levend?

هل الثعبان حي أم ميت؟

Ik dacht dat Tom dood was.

ظننت توم ميّتا.

Ik ga dood van de honger!

أنا في غاية الجوع.

De beschuldigde werd ter dood veroordeeld.

حُكم على المتهم بالإعدام.

Denken jullie dat hij dood is?

هل تعتقد أنه مات؟

- Hij moet sterven.
- Hij moet dood.

- يجب ان يموت
- يتوجب عليه الموت
- لا بد من ان يموت
- يجب ان يُصرع

Dat leven beter is dan de dood,

أن الحياة أفضل من الموت،

"We gaan allemaal dood, Susie," zei hij.

كان يقول "كلنا سنموت يا سوزي".

Hij is niet bang voor de dood.

إنه لا يخاف من الموت.

Bijna dood gaan kan een leerzame ervaring zijn.

يمكن للدنو من الموت أن تكون تجربة تعليمية.

Want je moet je voorbereiden op de dood.

إذ على المرء الاستعداد للرحلة التي لا عودة منها.

dood - dat is wat je van helden verwacht.

الموت - هذا ما تتوقع أن يفعله الأبطال.

- Tom is gestorven.
- Tom stierf.
- Tom is dood.

توم مات.

Het is een kwestie van leven en dood.

إنها مسالة حياة أو موت.

Ben je wat we als sociaal dood kunnen bestempelen.

تكون في وضعيّة نطلق عليها الموت الاجتماعي.

Ik gleed niet uit, dus ik ging niet dood

ولم تنزلق، ولذلك لم أمت،

Houding tegenover de dood hen een gevaarlijk voordeel gaf.

منحهم موقفهم من الموت ميزة خطيرة.

Je bent pas veilig als de allerlaatste dood is.

لن تكون آمنًا حتى يموت آخرهم.

Na hun dood worden ze in de grond opgenomen.

وعند موت تلك النباتات، تعود مكوناتها للتربة.

Zijn dood is een groot verlies voor onze firma.

وفاته خسارة كبيرة لشركتنا .

Ik weet niet of hij dood is of leeft.

لا أعلم فيما إذا كان حيا أم ميتا.

De één zijn dood is de ander zijn brood.

مصائب قومٍ عند قوم فوائد

Al dit hout hier... ...is dood, en prima als tondel.

‫وكل هذا الخشب هنا،‬ ‫ميت ويشتعل جيداً.‬

Hij kan vijanden spietsen of vertrappen tot ze dood zijn.

‫قادر على نطح ودوس أي عدو حتى الموت.‬

Ze zeggen allemaal: “De dood komt eraan, het is zeker.

كل هؤلاء يقولون "الموت قادم ، هذا مؤكد.

Bepaalt het verschil tussen leven en dood in het Aardesysteem

تمثل الفارق بين الحياة والموت في النظام الأرضي،

Ze wordt het hol uit gespoeld, zo goed als dood.

‫وما رأيته تاليًا،‬ ‫إذ إنها جرفت الوكر، وهي بالكاد حية.‬

De dood van Ragnar in een slangenkuil is vrijwel zeker uitgevonden.

يكاد يكون من المؤكد اختراع موت راجنار في ثعبان.

Hoe ga je de dood overwinnen zonder het leven te verliezen?

كيف تهزمون الموت دون قتل الحياة؟

Je begint na te denken over je eigen dood en kwetsbaarheid.

‫تبدأ بالتفكير في موتك وضعفك،‬

...en timet haar dood precies voor het uitkomen van die eieren.

‫ويتزامن موعد موتها‬ ‫تمامًا مع موعد فقس هذا البيض.‬

Hij werd geraakt door een auto en was op slag dood.

لقد صدم من قبل سيارة وتوفي على الفور.

- Tom stierf bijna.
- Tom ging bijna dood.
- Tom is bijna gestorven.

كاد توم يموت

Er is een hoop dood hout dus dan worden we lekker warm.

‫هناك الكثير من الأخشاب الميتة حولنا‬ ‫وسنكون في خير حال، سنتدفأ.‬

Toen hij de dood onder ogen zag , riep Ragnar naar de koning ...

عندما واجه الموت ، نادى راجنار على الملك ...

Na een wanhopige laatste stand, lag Hrolf dood, omringd door zijn kampioenen.

بعد موقف يائس أخير ، مات هيرولف ، محاطًا بأبطاله.

'De goden zullen me binnen uitnodigen, in de dood is er geen zuchten.

سوف تدعوني الآلهة للدخول ، وفي الموت لا يوجد تنهد.

Elke dood is een individueel horrorverhaal dat zo erg is dat het onvoorstelbaar is.

‫إنما هي قصة رعب فردية‬ ‫على مستوى لا يمكننا تصوره.‬

Levenslied, waarin Ragnar zijn veldslagen vertelt en uiteindelijk uitkijkt naar zijn dood en zich

الحياة ، حيث يروي راجنار معاركه ويتطلع في النهاية إلى الموت

Twee van de onderscheidende dingen zijn de fascinatie voor scènes van de dood, met

اثنان من الأشياء المميزة عنها هما الانبهار بمشاهد الموت ،

Zijn rang en onderscheidingen werden voor zijn dood hersteld hem een jaar in 1820.

وقد أعيدت رتبته وأوسمه إليه قبل عام من وفاته عام 1820.

Is er een verband tussen deze historische gebeurtenissen en het saga-verhaal van Ragnars dood?

هل هناك أي صلة بين هذه الأحداث التاريخية والحكاية الملحمية لموت راجنار؟

Zou zijn dat het hele verhaal van Ragnars dood in de slangenkuil later werd verzonnen

هو أن القصة الكاملة لموت Ragnar في حفرة الثعابين قد تم اختلاقها لاحقًا

"maar voor ons allebei ligt de dreiging van de dood in de schaduwen op de loer."

"ولكن خطر الموت يتربص بنا في كل موقف".

De beroemde regel uit de dood van Ragnar is "Gnyðja mundu grísir ef galtar hag vissi".

الجملة الشهيرة من وفاة راجنار هي "Gnyðja mundu grísir ef galtar hag vissi".

Hij was het mikpunt van alle grappen geweest - zelfs toen hij had gezworen Hrolfs dood te wreken.

لقد كان موضع كل النكات - حتى عندما أقسم على الانتقام لموت هيرولف.

Thormods lied, van dappere mannen die opstaan ​​om een ​​zekere dood tegemoet te treden… bleek een voorgevoel.

كانت أغنية ثورمود ، عن رجال شجعان ينهضون ليواجهوا موتًا محققًا ... بمثابة هاجس.

- Wie is dood?
- Wie is gestorven?
- Wie is overleden?
- Wie is er doodgegaan?
- Wie is er overleden?

- من مات؟
- من توفي؟

- We kwamen gevaarlijk dicht bij de dood door bevriezing.
- Het scheelde niet veel of we waren doodgevroren.

كدنا أن نموت من البرد.

Het verhaal van de dood van Ragnar wordt natuurlijk verteld in zijn eigen saga, de Saga of Ragnar.

قصة وفاة راجنار يتم سردها بالطبع في قصته الخاصة ، ملحمة راجنار.

Dus ik weet zeker dat er veel verschillende ideeën waren over wat er gebeurde nadat je dood was.

لذلك أنا متأكد من وجود العديد من الأفكار المختلفة عما حدث بعد وفاتك.

En dus verzin je een verhaal over de dood van de vader en de manier waarop de wraak

وهكذا تقوم بتكوين

Maar we weten dat een man 40 dagen na een beet stierf... ...omdat hij geen behandeling kreeg. Hij bloedde dood.

‫لكننا نعرف رجلاً مات بعد 40 يوماً‬ ‫من تعرضه للدغ من قبل أفعى حارية‬ ‫لأنه لم يتلق العلاج. نزف حتى الموت.‬